_Lui. Joas, comme les protestants (H.) et la plupart des interprètes
l'entendent, avec le syriaque, &c. Joiada était trop vieux pour
songer à se remarier, comme les rabbins expliquaient l'hébreu,
conformément au sept. et à l'arabe, « lui-même ». C. --- Joas
n'en a probablement pas épousé deux à la f... [ Continuer la lecture ]
_De l'argent. Le demi-sicle, (Ex. xxx. 13., et 4 K. xii. 4. ; C.) qui
était d'abord requis pour le tabernacle, et ensuite pour les
réparations du temple. W._... [ Continuer la lecture ]
_Chef "prêtre", (v. 11,) où il est appelé le premier. Héb. "le
prêtre en chef."_... [ Continuer la lecture ]
_Enfants. Tous sauf Ochozias avaient été tués par les Arabes. Le
pluriel est souvent mis pour le singulier. S. Jerom (Trad.) l'explique
des prêtres des idoles, qu'Athalie chérissait comme sa propre
progéniture._... [ Continuer la lecture ]
_Cette c. Héb. "jusqu'à ce que ce soit fait", selon la loi. Pagnin)_... [ Continuer la lecture ]
_Dès le jour. Littéralement, "tous les jours" (H.) quand la poitrine
était reconstituée. M._... [ Continuer la lecture ]
_Et pour. Héb. « et à offrir », comme (H.) « mortiers »,
Proverbes xxvii. 22. Eali est ainsi traduit. C. --- Prot. "et des
cuillères et des récipients."_... [ Continuer la lecture ]
_Israël, en particulier à ceux du royaume de Juda. H. --- Sa maison,
celle de David , (M.) comme il avait rendu la couronne à sa
progéniture._... [ Continuer la lecture ]
_Adoré. Héb. « se prosterna devant le roi, et il les écouta. H.
--- Les Juifs disent que les princes le flattaient du titre de dieu,
car il avait été élevé dans le temple. Estius --- Mais c'est
improbable. C. --- Ils demandèrent la permission de rétablir le
culte de Baal, (M.) et rendirent au roi de... [ Continuer la lecture ]
_Idoles. Héb. « douleurs ». Sept. "les Astartes et les idoles".
C._... [ Continuer la lecture ]
_Eux. Appeler le ciel et la terre à témoigner (C.) de l'unité de
Dieu. H. --- Ces prophètes pourraient avoir accompli leur mission
sacrée depuis le règne de Josaphat; pendant lequel Eliseus, Micheas,
Jehu, et d'autres, ont vécu, C. xx. 14., et xviii. 27. C._... [ Continuer la lecture ]
CHAPITRE XXIV.
_Prêtre, se réfère à Zacharie. Sept. "Azarias." H. --- Il n'est
pas certain que ce soit la personne dont parle Jésus-Christ,
(Matthieu xxiii. 35.; C.) comme le croit S. Jérôme; (Matthieu xxiii.
35.) ou notre Sauveur fait allusion à l'un des petits prophètes,
(T.) ou au père de Jean-B... [ Continuer la lecture ]
_Exigez-le. Je remets ma cause entre ses mains. M. --- La vengeance du
Seigneur n'a pas été molle. H. Raro antecedentem scelestum_
Deseruit pede p\'9cna claudo. Horace)... [ Continuer la lecture ]
_Damas. Hazaël avait déjà envahi Jérusalem, 4 K. xii. 17. L'armée
syrienne, qui a mis Juda en déroute, était relativement petite. C.
--- Les princes_ idolâtres _reçurent maintenant la juste punition de
leurs crimes, v. 17._... [ Continuer la lecture ]
_Honteux, n'est pas exprimé en hébreu. Mais mettre un roi à la
torture, (v. 25.) et lui reprocher son ingratitude et sa perfidie,
était une grande indignité. H. --- Il avait probablement pris des
engagements avec Hazaël, quand il l'a convaincu de partir, l'année
précédente. C. --- Nabuchodonosor a t... [ Continuer la lecture ]
_Serviteurs. Par qui l'homme est tué, qui avait assassiné son père
spirituel. W. --- Fils. Héb. "fils". Voir v. 7. Certains pensent que
les frères de Zacharie ont été tués, afin de ne pas tenter de
venger sa mort. --- Rois. Ces sépulcres sont incroyablement beaux et
spacieux. Les portes ont six pied... [ Continuer la lecture ]
_Moabite. Sept. lire, "l'Ammonite....et Moabite." Voir 4 K. xii. 21.
H._... [ Continuer la lecture ]
_Et. Sept. "Et tous ses fils, car cinq sont venus sur lui", avec le
reste des conjurés. H. --- Ils ont lu différemment. C. --- Somme.
Héb. « la grandeur du fardeau qui lui incombe » (H.) imposée par
les Syriens, (v. 24) ou dénoncée par les prophètes. Mossa est
souvent pris pour une menace prophétiqu... [ Continuer la lecture ]