Recevez-nous. [1] Ceci, selon saint Jean Chrysostome et d'autres, est le même que ce qu'il a dit auparavant, être agrandi ou dilaté de cœur, c'est-à-dire avoir un amour et une vraie charité, et un zèle pour nous et pour le ministres de l'évangile. --- Nous n'avons blessé personne, &c. Il fait peut-être allusion aux voies et aux procédés des faux enseignants parmi eux. (Avec H)

[BIBLIOGRAPHIE]

Capite nos, grec : chorésate emas. Saint Jean Chrysostome dit, hom. xiv., grec : tousti philesate emas. D'autres pensent que le sens est de recevoir et de comprendre l'instruction que je vous donne.

Continue après la publicité
Continue après la publicité