2 Samuel 22:1

_Parlé, &c. En comparant cela avec le 17e Psaume, nous pouvons être convaincus à quel point l'hébreu varie, en particulier si nous examinons aussi les manuscrits. Kennicott spécifie pas moins de 600 variations dans ce seul cantique, et réfute l'opinion de ceux qui disent que le 17e Psaume est une de... [ Continuer la lecture ]

2 Samuel 22:13

_Allumé. Les mots abju abru semblent manquer ici, car on les trouve en syriaque, en arabe et dans le Psaume. Kennicott rendrait cette image la plus frappante, "à l'éclat de sa présence, ses nuages ​​ont été enlevés; Ils se sont allumés en colas de feu", &c. (Diss. i.)_... [ Continuer la lecture ]

2 Samuel 22:22

CHAPITRE XXII. _Dieu. Peut-être David aurait-il écrit cela avant sa chute ; ou, si ensuite, son repentir sincère l'avait rendu à son ancien état._... [ Continuer la lecture ]

2 Samuel 22:29

_Lampe. L'hébreu Thair, "tu allumeras" ma lampe, semble déficient; comme on le trouve dans quelques manuscrits, syriaque, arabe, Psaume XVII., &c. (Kennicott)_... [ Continuer la lecture ]

2 Samuel 22:44

_Moi. Bien que David ait vaincu quelques Gentils et que certains aient été convertis à la vraie foi sous l'Ancien Testament, la plénitude des Gentils appartient à l'Église du Christ, dont la stabilité perpétuelle est prédite ici, v. 51. (Worthington)_... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité