Paul faisant la réponse, [2] ou ses excuses, par le grec. En latin, rendre compte. De la même manière, (v. 16.) avoir la liberté de se défendre; en grec, pour faire ses excuses. En latin, jusqu'à ce qu'il prenne place pour se défendre.

[BIBLIOGRAPHIE]

Paulo rationem reddente, grec : apologumenou. Ver. 16. Locum defendendi accipiat, grec : topon apologias laboi.

Continue après la publicité
Continue après la publicité