Commentaire Catholique de George Haydock
Esdras 2:1
Maintenant. Ce catalogue est donné à nouveau, 2 Esdras vii. 6., et 3 Esdras v. 7., immédiatement (Haydock) après la longue histoire interpolée (Kennicott) des trois gardes, concernant la force supérieure du vin, le roi, les femmes ou la vérité, dans laquelle Zorobabel remporte la victoire, en faveur de ce dernier. (Haydock) --- Le reste du livre est tiré d'autres écrits inspirés; (Sandford) et cette histoire peut être empruntée à Josèphe : de sorte qu'il n'y a aucune raison d'affirmer « qu'un livre entier est maintenant perdu hors du canon sacré.
" (Kennicott) --- Pourtant, cet argument n'est en aucun cas concluant, car le Paralipomenon se compose de tels suppléments, etc. Ces trois catalogues très considérablement, non seulement dans les noms propres, mais aussi dans les numéros, (Haydock) bien qu'ils doit avoir été le même à l'origine, et donner toujours le même total, 42 360. Nous ne pouvons pas trouver ce nombre actuellement, par au-dessus de 8 400. Dans de nombreux cas, le désaccord consiste en une seule unité, cent, etc.
, ce qui peut nous amener à soupçonner que le Palmyrène, ou la notation sidonienne plus ancienne, peut avoir été adopté dans certains manuscrits hébreux, étant utilisé à l'époque du Christ. Voir les tables de Swinton, (Phil. Trans. xlviii., et l.) où les monnaies sidoniennes expriment les unités par de petits traits perpendiculaires ; et les inscriptions palmyréniennes n'en admettent que quatre ensemble, ayant une marque arbitraire pour 5 : « les centaines et les unités après les dizaines, sont exprimées dans les deux, de la même manière que les unités simples.
" (Kennicott, 2 Diss.) --- Cordell (note manuscrite sur cet auteur) désapprouve ce mode de correction, et dit que les femelles sont incluses dans la somme totale, soit 12 542, non enregistrées dans les sommes séparées. Mais ce nombre semble trop petit, car il y a généralement autant de ce sexe que de l'autre. (Haydock) --- Certains trouvent le total 31 583, ce qui laisse 10, " voulant compléter 42 360, car ceux-ci ne pouvaient pas faire leurs généalogies, ou étaient des dix tribus.
Dans ce chapitre, seuls 29 818 sont spécifiés, alors que [dans] 2 Esdras vii. a 31 089 ; ce dernier compte 1765 inaperçu par Esdras, qui en a 494 non précisés dans Néhémie. La différence, qui semble rendre impossible une réconciliation, est ce qui fait s'accorder ces auteurs ; car, si vous ajoutez le surplus de l'un à l'autre, le même total, 31 583, s'élèvera. (Alting. ep. 59.) Cette solution, bien qu'ingénieuse, n'est ni solide ni satisfaisante.
(Rondet, tvp 176.) --- De Vence pense plutôt que la différence est à mettre à la charge des transcripteurs, ou que certaines personnes se sont inscrites après la constitution des registres ; de sorte qu'ils ne sont compris que dans la somme générale. (Haydock) --- Certaines choses peuvent avoir été insérées à partir de 2 Esdras, bien qu'ici hors de propos, (Grotius) car nous trouvons des anachronismes similaires, 1 Paralipomenon ix. 2.
, et peut-être Genesis xxxvi. 31. Néhémie peut aussi avoir inclus ceux qu'il a ramenés avec eux ; à moins que l'on admette que quelqu'un, en essayant de concilier les deux, ait tout jeté dans la confusion. Il semble indéniable que quelques ajouts ont été apportés à ce dernier livre, chap. xii. 11., et 22. La liste donnée [dans] 1 Paralipomenon ix. 4., ne comprend que ceux qui sont venus les premiers de Babylone.
(Calmet) --- Après cette remarque, il ne sera guère nécessaire de préciser toutes les variations de noms et de nombres. (Haydock) --- "Car que peut-on donc déduire, sinon qu'il y a des erreurs arithmétiques dans l'Écriture, que personne ne nie?" (Huet) --- " Presque tous ceux qui connaissent les copies anciennes, sont d'accord avec la décision de saint Jérôme, car ils ne peuvent que percevoir que certaines variations se sont glissées, en particulier en ce qui concerne les nombres et les noms propres.
" (Walton) --- Province, née en Chaldée, (Ménochius) ou plutôt appartenant à la Judée, qui était maintenant considérée comme une province de l'empire, (Calmet) et payait tribut, chap. iv. 13., et 2 Esdras ix. 36. (Tirinus) --- Dans 3 Esdras, nous lisons : "Ce sont ceux de la Judée." --- Nabuchodonosor en avait pris quelques-uns, les autres étaient principalement leurs descendants. --- Juda est maintenant habitué à désigne la Judée (Haydock)