_Jéthro. Voir chap. ii. 18. --- Prêtre. L'hébreu Cohen signifie
aussi prince. Les deux offices étaient exercés par les chefs de
famille, selon la loi de la nature. (Worthington) --- Il est supposé
que cet entretien a eu lieu plus tard, et devrait être placé [à?]
Numéros x. 10. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_De retour, avec son accord, lorsqu'il se rendait à la cour de
Pharaon. (Ménochius) --- Depuis qu'il a eu la vision de Dieu, dit
saint Épiphane, il a vécu en continence avec elle. (H\'9cr. 78.)_... [ Continuer la lecture ]
_Montagne. Horeb, (chap. iii. 1,) ou Sinaï. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Mot. Hébreu : « Et il dit à Moïse : Moi, etc. 7. Et Moïse sortit
à la rencontre », etc., ce qui semble très étrange, après qu'il
eut été justement en train de lui parler. Les auteurs de la Septante
et du syriaque lisent voici, au lieu de moi. "Il a été dit à
Moïse. Voici ton", etc. Kennicott observ... [ Continuer la lecture ]
_Adoré, courbé à terre, selon la coutume du pays. (Haydock) ---
Tente du Seigneur, si elle était alors érigée, et ensuite dans
celle de Moïse. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_réjoui. Septante, « était en extase », d'admiration mêlée de
joie. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Je connais. Je suis maintenant plus convaincu de cette vérité.
Jethro instruisit sa famille sur ces principes. Les Récabites
étaient ses descendants. (1 Paralipomenon ii. 55 ; Jérémie xxxv.)
(Ménochius) --- Fièrement. Hébreu, "parce que dans la chose dans
laquelle ils ont fait fièrement, il était c... [ Continuer la lecture ]
_Sacrifices. Des offrandes de paix, dont il pourrait partager avec les
anciens. (Haydock) --- Jéthro étant un étranger et un serviteur du
vrai Dieu, pourrait accomplir ce devoir en personne, même si nous
admettons que la prêtrise était réservée à la famille d'Aaron
avant cette époque en ce qui conce... [ Continuer la lecture ]
CHAPITRE XVIII.... [ Continuer la lecture ]
_Bon, ou pratique, soit pour vous-même, soit pour les gens.
(Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Insensé. Septante, "intolérable". --- Travail. Hébreu, "tu
sombreras sûrement, ou_ tu te perdras _."_... [ Continuer la lecture ]
_À faire. Soyez un médiateur entre Dieu et le peuple : expliquez
leurs besoins, et rapportez sa décision : mais que les officiers
inférieurs les voient exécutés. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Avarice. Qu'ils ne soient pas soudoyés contre leur meilleure
connaissance. Les sages, les riches et les désintéressés doivent
être nommés magistrats ; tels que ne peut pas être sous aucune
influence indue. Aristote reproche aux Lacédémoniens d'avoir confié
de telles fonctions à des gens qui n'avaie... [ Continuer la lecture ]
_Tu le feras. Hébreu, "et Dieu t'ordonnera". Jethro ne souhaite pas
que son avis soit suivi, jusqu'à ce que Dieu ait été consulté.
(Calmet) --- Par son plan, il pensait que Moïse aurait le temps de
conférer davantage avec Dieu, et de promouvoir son propre bien-être
et l'expédition commode des affair... [ Continuer la lecture ]
_Dizaines. La copie samaritaine insère ici, de Deutéronome i. 9 à
19, où cela est lié plus longuement. La Septante ajoute aussi aux
autres officiers, les Grammatoeisagogeis, ou Shoterim, mentionnés au
même endroit, comme lecteurs ou scribes, dont l'affaire était
peut-être de présenter des requêtes é... [ Continuer la lecture ]
_À lui. Qu'il s'agisse de questions religieuses ou civiles. Aucun
appel n'était interjeté d'un tribunal inférieur ou de tout autre
tribunal, mais celui du magistrat suprême. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_Partir, sur son consentement à laisser son fils Hobab, pour un
guide, (Bonfrère sur Nombres x. 29,) ou peut-être il est parti pour
un temps, et est revenu à nouveau. (Calmet) --- Moïse montre par son
exemple que les supérieurs ne doivent pas dédaigner de recevoir des
avertissements prudents de la p... [ Continuer la lecture ]