_Pour les ignorants. C'est-à-dire pour les péchés de son peuple. En
hébreu, c'est shignoth : que certains prennent pour signifier un
instrument de musique, ou un air, avec lequel cette prière et ce
cantique sublimes devaient être chantés. (Challoner) --- Le terme
est omis dans plusieurs manuscrits l... [ Continuer la lecture ]
_Ton audition, &c. C'est-à-dire, tes oracles, les choses grandes et
merveilleuses que tu m'as révélées : et j'ai été frappé d'une
crainte et d'une crainte révérencieuses. (Chaloner) --- J'ai vu que
les injustes ne s'échapperaient pas. (Calme) --- Travail. La grande
œuvre de la rédemption de l'homme,... [ Continuer la lecture ]
_Sud. Dieu lui-même viendra nous donner sa loi et nous conduire dans
la vraie terre de la promesse : comme auparavant il est venu du sud
(en hébreu Teman) et du mont Pharan, pour donner sa loi à son peuple
dans le désert . Voir Deutéronome xxxiii. 2. (Challoner) --- Rendu
de la Septante, "la monture... [ Continuer la lecture ]
_Cornes, &c. Autrement dit, la force et la puissance, qui , par une
phrase en hébreu sont appelés cornes ou des faisceaux de lumière
qui vient sortir de ses mains: ou il peut faire allusion à la croix,
dans les cornes dont les mains du Christ ont été fixés, où sa la
force était cachée, par laquelle... [ Continuer la lecture ]
_Mort, etc. La mort et le diable seront les bourreaux de sa justice
contre ses ennemis ; comme ils l'étaient auparavant contre les
Égyptiens et les Chananéens. (Challoner) --- daber_ hébreu _,
(Haydock) selon la prononciation différente, est rendu "le mot" par
la Septante et Theo.[Theodotion?]; "la... [ Continuer la lecture ]
_Mesuré. Septante, "la terre était troublée", (Calmet) ou secouée.
(Haydock) --- Il a vu. Un regard suffit à fondre toutes les nations
et à les réduire à néant. Car tout le ciel et la terre
disparaissent lorsqu'ils se présentent devant sa lumière, Apocalypse
xx. 11. (Chaloner) --- Les Chananéens éta... [ Continuer la lecture ]
_L'Éthiopie, le pays des Noirs, et Madian, sont ici pris pour les
ennemis de Dieu et de son peuple, qui périront pour leur iniquité.
(Chaloner) --- Chus a peuplé cette partie de l'Arabie. (Haydock) ---
L'hébreu a Chusan, peut-être pour rimer avec Madian; bien que
certains pensent que Chusan (vaincu... [ Continuer la lecture ]
_Avec les rivières, &c. Il fait allusion aux prodiges accomplis
jusqu'alors par l'Éternel en faveur de son peuple Israël, lorsque
les eaux des fleuves, c'est-à-dire de l'Arnon et du Jourdain, et de
la mer_ Rouge _, se retirèrent devant eux ; quand il est venu pour
ainsi dire avec ses chevaux et ses... [ Continuer la lecture ]
_Prendre. La Septante incline ton arc sur les sceptres, dit le
Seigneur, Dinpsalma." Sela est négligée par la Vulgate ou (Haydock)
par S. Jérôme, comme n'ayant aucun sens. il le rend, pour toujours,
et observe ici, que le Seigneur "habite toujours avec ses saints," et
attaque les vices par leurs bou... [ Continuer la lecture ]
_Chagriné. Ils semblaient pleins de surprise, comme dans le travail,
(hébreu) et l' abîme parlait à sa manière, (Calmet)
obéissant à ta voix, et laissant passer les Israélites. (Haydock)
(Psaume lxxiii. 15., et cxiii. 3., et Nombres xxi. 13. (Calmet) --- "
La terre, la mer et les rochers tremblent... [ Continuer la lecture ]
_Aller. Les cinq rois fuiront à la descente de Bethoron ; ou le corps
céleste procédera à ton ordre, au signal donné par le tonnerre,
Josué x. 11._... [ Continuer la lecture ]
_Christ. Cela peut bien s'expliquer de l'incarnation. Dieu a été
touché par les misères de son peuple et les a sauvés par Moïse.
(Calmet) --- Théodotion et Symmaque, "Ebionite, demi-chrétiens,"
donnent une interprétation juive, "pour sauver ton Christ." Aquila,
bien que juif, et la 5e édition sont d... [ Continuer la lecture ]
_Sceptres. Les nobles se sont noyés (Haydock) avec leur roi (Calmet)
alors qu'ils s'attendaient à une proie facile, Exodus XIII. 9.
(Haydock) --- Hébreu, "tu as percé le chef de leurs troupes au
milieu des tribus", ou bâtons, comme les Égyptiens s'entretuaient
peut-être. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_Mer, etc., pour délivrer ton peuple de la servitude égyptienne; et
tu feras des merveilles semblables, dans la voie spirituelle, pour
sauver les enfants de ton Église de leurs ennemis. (Chaloner) --- Les
eaux se dressaient comme des montagnes, tandis que Dieu semblait
passer dans son char triomphal... [ Continuer la lecture ]
_J'ai entendu, etc., à savoir, les maux qui s'abattent maintenant sur
les Israélites à cause de leurs péchés ; et cela viendra plus tard
sur tous les pécheurs impénitents ; et la prévoyance que j'ai de
ces misères me rend disposé à mourir, afin que je sois en repos,
avant que ne vienne_ cette _tribu... [ Continuer la lecture ]
_Échouer. Littéralement, "mentir" (Haydock) ou frustrer nos
attentes. ( Calme_ ) --- _Spem mentita seges. (Hor.[Horace ?] i. ep.
7.) --- Plier. Septante, "nourriture"._... [ Continuer la lecture ]
_Jésus. Yishi_ hébreu _, "mon salut (Haydock)". (Calmet) ---
Septante, "sauveur". Chaldéen, "rédempteur". (Haydock) --- Jésus
était le désir de toutes les nations, et il donne la vraie joie aux
fidèles, Jean viii. 56. (Calmet) --- Au dernier jour, des fléaux
semblables à ceux d'Egypte se produiront;... [ Continuer la lecture ]
_Des endroits. J'échapperai à la fureur des Chaldéens et chanterai
un hymne d'action de grâce. (Calmet) --- "Le conquérant chantant des
psaumes" peut être sans rapport avec le reste, (Haydock) et conçu
pour montrer que l'hymne était destiné aux réunions religieuses.
Cela peut signifier : « Au chef s... [ Continuer la lecture ]
CHAPITRE III.... [ Continuer la lecture ]