Comprenez-vous. Apprenez à cet homme à comprendre ce que nous disons. Il daigne ne pas s'adresser à Job en personne : mais répète la plupart de ses remarques antérieures concernant les méchants, comme si elles étaient incontestablement applicables à Job, chap. viii. (Calmet) --- Hébreu, "remarquez-vous." Septante, "sois-tu présent". (Haydock) --- Baldad parle à beaucoup de ceux qui pourraient être de l'avis de Job, car il était une figure de l'Église, défendant la cause commune; tandis que ses amis, comme les hérétiques, disent à la fois des choses vraies et fausses. (Saint Grégoire XIV. 1.) (Worthington)

Continue après la publicité
Continue après la publicité