Au-delà. La même expression est traduite de ce côté, v. 14. L'hébreu beheber signifie aussi « dans le passage ». Si nous considérons Josué, lorsqu'il parla ainsi, il était au-delà, c'est-à-dire du côté est de la rivière, bien que peut-être (Haydock) il se trouve de l'autre côté lorsqu'il écrivit l'histoire, Deutéronome I. 1. (Calme)

Continue après la publicité
Continue après la publicité