Mais pour sauver des âmes. On pourrait le traduire, pour sauver des vies d'hommes ; [4] mais il semble ici préférable de s'en tenir à la lettre, d'autant plus que dans la plupart des exemplaires grecs que nous lisons, les âmes des hommes. (Avec H)

[BIBLIOGRAPHIE]

Animas dans la plupart des copies grecques , grec : psuchas anthropon.

Continue après la publicité
Continue après la publicité