Demi. Dans la même famille, certains parlaient la langue philistine (vatable) ou phénicienne : d'autres l'hébreu ; qui, bien qu'il ressemblât beaucoup à l'autre, était encore suffisamment distinct pour être remarqué. Les enfants peuvent aussi parler un jargon composé des deux langues. Il est probable qu'à cette époque, beaucoup de gens du peuple parlaient la langue chaldéenne, de sorte qu'il était nécessaire de leur interpréter l'hébreu pur, chap. viii. 8.

Continue après la publicité
Continue après la publicité