_Prêtre, le troisième depuis la captivité, fils (Calmet) ou frère
de Joachim. (Lyranus) --- Porte du troupeau, près de laquelle se
trouvait probablement l'étang miraculeux, Jean v. 2. Mais la
situation de ces portes n'est pas établie. --- Sanctifié,
commençant le travail (Calmet) avec quelques cérém... [ Continuer la lecture ]
_Vieille porte, ou des juges, qui s'y réunissaient. (Lyranus)_... [ Continuer la lecture ]
_Pour le. Hébreu, "pour (Calmet; ou) jusqu'au trône du gouverneur de
ce côté de la rivière." (Protestants) (Haydock) --- Ces gens
travaillaient près du palais, qui avait été construit pour le
gouverneur persan, venu rendre la justice, jusqu'à l'époque
d'Esdras, chap. v. 15., et 1 Esdras vii. 25. Peu... [ Continuer la lecture ]
_Orfèvre et parfumeur, sont au pluriel en hébreu. --- A gauche, 400
coudées, (Tirinus) car le mur n'a pas été démoli, (Ménochius)
ayant été réparé par Ozias juste avant la venue des Chaldéens, 2
Paralipomenon xxvi. 9. (Tirinus) --- Hébreu, "ils ont poussé en
avant, (réparé, Calmet; ou) pavé, (Du Die... [ Continuer la lecture ]
_Rue. Protestants, "de la moitié", (Haydock) appartenant à Benjamin.
Sellum était l'inspecteur de cette partie qui revenait à Juda, v.
12., et chap. iv. 19. (Grotius) --- Jérusalem, comme toutes les
grandes villes, était divisée en parties. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_Loger. Ainsi, il serait amené à faire le travail plus parfaitement.
(Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Construit. Hébreu, "réparé l'autre morceau", ou la partie du mur
qui correspondait à la moitié d'une division, comme dans le ver
suivant. 12, 15, 24, etc._... [ Continuer la lecture ]
_Alohès, « l'enchanteur », (Calmet) comme il pouvait peut-être
enchanter les serpents. (Grotius) --- Filles, qui ont transmis le
travail, car elles n'avaient pas de frères. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Bethacharam, dans la tribu de Benjamin, Jérémie vi. 1._... [ Continuer la lecture ]
_Jardin du roi. Cette fontaine est mentionnée, Isaias viii. 6., et
Jean ix. 7. --- Étapes. L'endroit était escarpé, chap. xii. 36._... [ Continuer la lecture ]
_Travail, par Ezechias, pour un réservoir, 2 Paralipomenon xxxii. 4.
--- Hommes puissants de David, (1 Paralipomenon xi. 10.) ou les gardes
du roi, (Calmet) ou la garnison. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Ceila, dans la tribu de Juda. Il inspecta les ouvriers de cet
endroit._... [ Continuer la lecture ]
_Coin fort, noté pour une forteresse, une tour, (Calmet) ou un
arsenal. (Vatable) (Du Hamel) --- Septante, "l'ascension reliant le
coin". (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
CHAPITRE III.
_Mont Sion. (Ménochius) --- Hébreu et Septante, "sérieusement
réparés" ; (Haydock) s'indigne de la négligence de son voisin, ou
entreprend son travail avec zèle. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_Plaines. Septante, "de Chechar", conservant le terme original cucar,
qui signifie "une plaine". Il gisait aux environs de Jérusalem, chap.
xii. 28. --- Du Jourdain, n'est pas en hébreu, &c. (Calmet) --- Ils
pourraient être natifs de cet endroit. (Sa) (Vatable) (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Ophel. Une tour très solide. Voir 2 Paralipomenon xxvii. 3., et
xxxiii. 14. --- À l' est de la grande cour du temple, dont elle
n'était pas éloignée, comme Esdras haranguait ici le peuple, chap.
xii. 36., et 3 Esdras viii. 1. Hors de la porte était un étang
d'eau, (Calmet) pour le service du temple... [ Continuer la lecture ]
_Porte des chevaux, par laquelle les chevaux du roi étaient amenés
à l'abreuvoir, au torrent Cédron. C'était près du temple et du
palais, 4 Rois xi. 16. (Calmet) --- Certains rabbins affirment que les
gens étaient obligés de descendre ici et d'aller à pied au temple.
(Lyranus)_... [ Continuer la lecture ]
_Après lui, Semaia ; comme la Septante, etc., intime ; et non
(Calmet) « après moi », comme si Néhémie parlait de lui-même,
comme l'exigent certaines copies hébraïques. (Junius) (Grotius) ---
Trésor, ou "chambre". (Pagnan) --- Jugement. Septante, "Maphekad."
Mopkod_ hébreu _. Protestants, "miphkad... [ Continuer la lecture ]