Commentaire Catholique de George Haydock
Psaume 138:16
Mon être imparfait, etc., c'est-à-dire quand je n'étais encore qu'un embryon, dans le ventre de ma mère ; et même alors, dans le livre de ta connaissance, toutes les parties et tous les membres de mon corps étaient exactement inscrits ; qui, par succession de jours, se formèrent et se perfectionnèrent ; et aucun d'eux sauf ce qui a été façonné par toi. (Chaloner) --- Ou personne ne reviendra de la tombe, nemo in eis.
(Berthier) --- Aucun homme ne peut former le corps, Job x. 8. (Worthington) --- Aucun de ces jours, (Haydock) ou les hommes, ne t'échappera, (Calmet) ou "vivra pour toujours". (Syriaque) --- L'embryon se forme successivement, mais rien n'apparaît encore de ce qu'il sera. (Petau) --- Protestants, "dans ton livre tous mes membres (note marginale : tous) ont été écrits, qui dans la continuité ont été façonnés, (note marginale : ou quels jours ils devraient être façonnés) alors qu'il n'y en avait pas encore d'eux.
"(Haydock) --- Imperfect. Chaldéenne, « corps ». Syriaque, « récompense. » --- livre ici fait allusion à la liste des vivants, gardé par Dieu, (Exode XXXII. 32.) ou au décret prédestination, Philippiens IV. 3. (Calme) --- Notre premier et dernier état sont tous les deux horribles, (Haydock) de sorte qu'on ne peut guère découvrir de vestiges de l'homme. (Berthier) --- Nous ne nous retrouverons entiers que dans l'éternité , si nous avons bien passé nos journées. (Haydock)