_Entente; (Protestants mascil.; Haydock) montrant comment il a été
amené à reconnaître sa faute, et par pénitence à obtenir le
pardon, (Worthington) donnant justement la gloire à la grâce de
Dieu. (Saint Augustin) --- Septante alexandrine, ["Un psaume] à
David," de compréhension; qui est tiré d'une... [ Continuer la lecture ]
_Esprit. Symmaque a un "cœur" ou une "bouche". (Calmet) --- Cette
dernière figure également dans certains exemplaires de la Septante.
(Eusebius) --- La Septante romaine et alexandrine l'ont, bien que
Grabe substitue l' esprit, (Haydock) qui est reconnu par saint
Jérôme (ad. Sun.), Hébreu, &c. Rien n... [ Continuer la lecture ]
_Parce que je me taisais, &c. C'est-à-dire que pendant que je gardais
le silence, en cachant ou en refusant de confesser mes péchés, ta
main pesait sur moi, etc. (Challoner) --- Le cri n'était alors qu'un
effet de vanité, comme celui du pharisien, plein de ses propres
mérites ; (Saint Augustin ; Sai... [ Continuer la lecture ]
_Je suis tourné, &c. C'est-à-dire que je me retourne et me roule
dans mon lit, pour chercher à soulager ma douleur, tandis que
l'épine de ta justice perce ma chair et s'enfonce en moi. Ou, je suis
tourné; c'est-à-dire que je me convertis à toi, mon Dieu, en étant
amené à mieux comprendre par tes châ... [ Continuer la lecture ]
_Péché. Ou comme certains psautiers lisent, « de mon cœur », avec
la Septante, Cassiodore, &c. (Calmet) --- "Je sais que tu pardonneras
facilement les péchés qui sont entièrement exposés devant toi."
(St. Jérôme) --- David ne s'aperçut pas plus tôt qu'il était
l'homme injuste (Haydock) que Nathan av... [ Continuer la lecture ]
_Saint. Même les anges se réjouissent de la conversion du pécheur,
Luc XV. 7. Les saints participent au bien-être de leurs semblables et
louent Dieu pour les miséricordes qu'il leur a témoignées. (Calme)
--- Temps. Pendant cette vie, (Isaias lv. 6., Ecclésiaste ix. 10.;
Chaldéen; Muis) ou quand ils... [ Continuer la lecture ]
_Refuge. Hébreu, "se cacher," (Psaume xxx. 21.; Haydock) ou asile.
(Calme) --- Qui. Hébreu, "tu m'entoureras de chants de délivrance.
Sela." Ou "ma louange sauve, tu m'entoureras toujours". (St. Jérôme)
(Haydock) --- Peut-être que th peut maintenant occuper le pas de m,
comme les Grecs sont tous d'a... [ Continuer la lecture ]
_Réparer. Hébreu, « consulte mes yeux à ton sujet ». La Vulgate,
mieux. (Calmet) --- Note marginale des protestants, "mon œil sera sur
toi." (Haydock) --- Dieu s'engage ainsi à veiller et à diriger son
serviteur, (Genèse xliv. 21., et Jérémie xxiv. 6. ; Calmet) en lui
donnant l'instruction, au moyen... [ Continuer la lecture ]
_Ne pas. Cela peut être dit par Dieu, ou par le psalmiste ; comme un
avertissement d'entendre les conseils de ceux qui sont divinement
mandatés. (Calme) --- Qui viens. Protestants, "de peur qu'ils ne
s'approchent" (Haydock) et menacent de vous mordre ou de vous
écraser. (Calmet) --- Mais l'hébreu pe... [ Continuer la lecture ]
_De nombreux. Les pécheurs méritent beaucoup de punition. Mais s'ils
se repentent, ils peuvent trouver miséricorde. (Worthington) --- Cela
peut être aussi la déclaration de Dieu, bien que le prophète semble
parler dans le verset suivant. (Berthier) --- Dieu humilie l'orgueil
des monarques hautains,... [ Continuer la lecture ]
_La gloire, qui est licite quand Dieu est l'objet, 1 Corinthiens i.
31. Je ne donnerai pas ma gloire à un autre, Isaias xlii. 8. (Calmet)
--- Hébreu, "louez-le". (Saint Jérôme) (Haydock) --- La joie est la
fin de la vraie pénitence, à laquelle le prophète invite tous.
(Worthington)_... [ Continuer la lecture ]
PSAUME XXXI. (BEATI QUORUM.)
Le deuxième psaume pénitentiel.... [ Continuer la lecture ]