_Car David, n'est pas en hébreu, ni dans certains exemplaires de la
Septante. (Calmet) --- Pourtant le psaume exprime les sentiments du
prophète royal, (Berthier) ou c'est une suite aux deux premiers
[psaumes], remerciant Dieu pour la liberté, et pour la pluie. Les
Pères l'expliquent de la venue de... [ Continuer la lecture ]
_A nous, d'exaucer nos demandes ; ou que le Messie vienne, Hébreux i.
3. --- Et peut, etc., est en arabe, et dans la plupart des copies de
la Septante et de la Vulgate, bien qu'il soit omis en hébreu, etc.,
"et nous vivrons". (Éthiopien) (Calmet) --- Peut-être peut-il être
donné pour exprimer le sen... [ Continuer la lecture ]
_Manière. La vraie religion. (Ménochius) --- Salut. Christ, qui est
le seul moyen d'être sauvé, Jean XIV. 6., et Matthieu i. 21.
(Calmet) --- Cette voie est nouvelle, menant à de nouveaux cieux,
etc., Hébreux x. 20., et 2 Pierre iii. 13. (Berthier)_... [ Continuer la lecture ]
_Terre. Tu es le Père et le gouverneur de ton peuple. Que tous se
soumettent au doux joug du Christ, Zacharie viii. 21._... [ Continuer la lecture ]
_Fruit, après la pluie; ou, dans un sens spirituel, Jésus-Christ, la
racine, ou bourgeon de Jessé, (Isaias iv. 2.; Calmet) né en Judée,
(Berthier) de la sainte Vierge. (Saint-Jérôme) --- Dieu. La triple
répétition du nom de Dieu insinue la bienheureuse Trinité (Haydock
; Pères) et le sérieux du prop... [ Continuer la lecture ]
_Craignez-le. Avec une sainte crainte et obéissance. (Ménochius) ---
Les bénédictions que Dieu accorde à ses serviteurs, et leur
piété, inciteront beaucoup à embrasser la vérité. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
PSAUME LXVI. (DEUS MISEREATUR.)
Une prière pour la propagation de l'Église.... [ Continuer la lecture ]