Habacuc 1:1-17
1 Oracle révélé à Habakuk, le prophète.
2 Jusqu'à quand, ô Éternel?... J'ai crié, Et tu n'écoutes pas! J'ai crié vers toi à la violence, Et tu ne secours pas!
3 Pourquoi me fais-tu voir l'iniquité, Et contemples-tu l'injustice? Pourquoi l'oppression et la violence sont-elles devant moi? Il y a des querelles, et la discorde s'élève.
4 Aussi la loi n'a point de vie, La justice n'a point de force; Car le méchant triomphe du juste, Et l'on rend des jugements iniques.
5 Jetez les yeux parmi les nations, regardez, Et soyez saisis d'étonnement, d'épouvante! Car je vais faire en vos jours une oeuvre, Que vous ne croiriez pas si on la racontait.
6 Voici, je vais susciter les Chaldéens, Peuple furibond et impétueux, Qui traverse de vastes étendues de pays, Pour s'emparer de demeures qui ne sont pas à lui.
7 Il est terrible et formidable; De lui seul viennent son droit et sa grandeur.
8 Ses chevaux sont plus rapides que les léopards, Plus agiles que les loups du soir, Et ses cavaliers s'avancent avec orgueil; Ses cavaliers arrivent de loin, Ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie.
9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage; Ses regards avides se portent en avant, Et il assemble des prisonniers comme du sable.
10 Il se moque des rois, Et les princes font l'objet de ses railleries; Il se rit de toutes les forteresses, Il amoncelle de la terre, et il les prend.
11 Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force à lui, voilà son dieu!
12 N'es-tu pas de toute éternité, Éternel, mon Dieu, mon Saint? Nous ne mourrons pas! O Éternel, tu as établi ce peuple pour exercer tes jugements; O mon rocher, tu l'as suscité pour infliger tes châtiments.
13 Tes yeux sont trop purs pour voir le mal, Et tu ne peux pas regarder l'iniquité. Pourquoi regarderais-tu les perfides, et te tairais-tu, Quand le méchant dévore celui qui est plus juste que lui?
14 Traiterais-tu l'homme comme les poissons de la mer, Comme le reptile qui n'a point de maître?
15 Il les fait tous monter avec l'hameçon, Il les attire dans son filet, Il les assemble dans ses rets: Aussi est-il dans la joie et dans l'allégresse.
16 C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.
17 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations?
Dans cette première division du Livre, nous avons l'exposé du prophète sur les problèmes qui tourmentaient son âme. Le premier était l'apparente indifférence de Jéhovah à la fois à sa prière et à l'état du mal qui prévalait. À cela, Jéhovah répondit qu'il était à l'œuvre, mais que le prophète ne croirait pas si on le lui disait. Il a ensuite déclaré explicitement que sa méthode était celle d'élever les Chaldéens comme un fléau contre son peuple.
Cette réponse de Jéhovah, tout en renforçant la foi du prophète, créa immédiatement un nouveau problème - que Jéhovah devrait utiliser un tel instrument, car, malgré tous les péchés d'Israël, elle était plus juste que les Chaldéens.
La réponse est venue immédiatement. Le prophète reçut d'abord le commandement d'écrire et de rendre son écriture claire pour une lecture facile. La vision qui lui fut accordée était exprimée par les mots : « Voici, son âme est enflée, elle n'est pas droite en lui ; mais le juste vivra par sa foi ». C'est la révélation centrale de la prophétie. C'est un contraste entre le « gonflé » et le « juste ». Le premier n'est pas droit, et est donc condamné ; ce dernier agit par la foi, et donc vit. Le premier est égocentrique, et donc voué à l'échec ; la seconde est centrée sur Dieu, et donc permanente. C'était la déclaration d'un grand principe, que le prophète devait élaborer en application à tous les problèmes dont il était entouré.
Dès lors, la prophétie devient proclamation du contraste, et donc affirmation de la foi malgré les apparences.