Psaume 20:1-9
1 (20:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (20:2) Que l'Éternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 (20:3) Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
3 (20:4) Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.
4 (20:5) Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 (20:6) Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Éternel exaucera tous tes voeux.
6 (20:7) Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
7 (20:8) Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Éternel, notre Dieu.
8 (20:9) Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
9 (20:10) Éternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!
Ce psaume et les suivants sont certainement étroitement liés. La première est la prière du peuple au nom du roi alors qu'il part au combat. Les cinq premiers couplets ont été chantés en chœur et expriment la conscience du besoin suprême en ce jour de trouble. Les ennemis sont rassemblés, la bataille doit être livrée. L'aide doit venir du sanctuaire et la force de Sion. Au nom de Dieu, les bannières doivent être dressées.
Le couplet suivant est un solo. La voix du roi se fait entendre annonçant sa confiance en Jéhovah. Immédiatement, le chœur reprend la musique et oppose la confiance de l'ennemi dans les chars et les chevaux à la confiance de ceux qui suivent le roi au nom de Jéhovah, qui est leur Dieu.
Après le contraste de la confiance est celui de l'émission : ils sont courbés et déchus ; Mais nous sommes ressuscités et nous nous tenons debout.
Le tout se termine par une prière sous une forme qui reconnaît la royauté de Jéhovah. Aujourd'hui, les armes de notre guerre ne sont plus charnelles, mais nous avons un conflit à mener et les secrets de la force pour nous sont révélés aussi clairement ici que pour ceux d'autrefois.