-
Psaume 57
Confiance parfaite en Dieu
_1. A l'abri jusqu'à ce que les ennuis soient passés ( Psaume 57:1
)_
2. Délivrance et louange ( Psaume 57:6 )
L'inscription est Al-taschith, qui signifie « ne...
-
PSAUME LVII
_ David appelle Dieu à la miséricorde, avec la plus grande confiance
de _
_ être entendu _, 1-3;
_ il décrit ses ennemis comme des lions _, 4;
_ remercie Dieu pour sa délivrance _, 5;...
-
Au musicien en chef, Altaschith, Michtaim de David, lorsqu'il s'est
enfui de Saul dans la grotte.
C'est l'un des psaumes «destroys non»; Car c'est la signification du
titre, Altaschith, qui est utilis...
-
1. _ SOYEZ MISÉRICORDIEUX À MOI, DE DIEU, SOYEZ MISÉRICORDIEUX À
MOI: CAR MON ÂME FAIT CONFIANCE À TOI: OUI, À L'OMBRE DE TES AILES
FERAS MON REFUGE, JUSQU'À CE QUE CES CALAMITÉS SOIENT SUPERPOSÉES....
-
Psaume 57:1. _ soyez miséricordieux à moi, o Dieu _.
Il commence par la même note que dans le dernier psaume; C'est une
note qui ne peut pas trop être trop souvent sur la langue de la
croyante: «Sois...
-
1. _ Soyez miséricordieux envers moi, ô Dieu! _ La répétition de
la prière prouve que le chagrin, l'angoisse et l'appréhension dont
David était rempli à ce moment-là ne devaient pas être d'une
descri...
-
Soyez miséricordieux à moi, O Dieu, ... ou "sois gracieux pour moi"
K; quels mots sont répétés par lui. "Sois miséricordieux", ou
"Gracieux, à moi"; Pour montrer la grandeur de sa détresse,
l'empresse...
-
Psaume 57:1
Ce psaume ressemble au précédent dans les circonstances de péril du
chanteur et dans sa foi audacieuse. Il a également des points de
contact dans le cri « Soyez gracieux » et dans l'expres...
-
EXPOSITION.
Ce psaume - le "Twin Psaum" avec le dernier - a également un "titre"
élaboré "qui fonctionne ainsi:" au PRÉCENTOR (ou à la musique en
chef): Détruisez non pas; David's; Michtam; quand il s...
-
1-6 Toute dépendance de David repose sur Dieu. Les croyants les plus
éminents ont souvent besoin de répéter la prière du publicain:
«Que Dieu soit miséricordieux envers moi, pécheur». Mais si nos
âmes...
-
TRUSTETH
(_ Voir Scofield) - (Psaume 2:12). _...
-
SOYEZ MISÉRICORDIEUX ENVERS MOI, Ô DIEU - Le même commencement que
l'ancien psaume - un appel à la miséricorde; un sentiment accablant
de trouble et de danger le conduisant à venir immédiatement au
t...
-
Psaume 57:1 «Au chef des Musiciens, Altaschith, Michtam de David,
lorsqu'il s'enfuit de Saül dans la grotte. » Sois miséricordieux
envers moi, ô Dieu, sois miséricordieux envers moi : car mon âme a
co...
-
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth
in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until
these calamities be overpast.
Psaume 57:1 - Psaume 57:11 ....
-
LVII. ICI DEUX PSS. SONT UNIS : A contenant Psaume 57:1 , B, Psaume
57:7 .
PSAUME 57:1 . Le Ps. est étroitement lié au précédent, également
un michtam Ps. (p.373). L'auteur fuit vers la protection de...
-
_David, dans la prière fuyant vers Dieu, se plaint de son cas
dangereux ; il s'encourage à louer Dieu._
Au chef Musicien, Al-taschith, Michtam de David, lorsqu'il s'enfuit de
Saül dans la grotte.
_TI...
-
« A L'OMBRE DE TES AILES »
Psaume 57:1
C'est l'un des meilleurs psaumes. Il date d'Adullam ou d'Engedi. Il se
compose de deux sections, dont chacune se termine par le même
refrain, Psaume 57:5 ; Psau...
-
_Soyez miséricordieux envers moi, ô Dieu_ Ainsi, le psalmiste prie
et attend de l'aide de Dieu lorsqu'il est entouré d'ennemis, et il
répète sa requête à cause de la grandeur de son danger et par la
f...
-
« (a) Au chef des musiciens, Altaschith, Michtam de David, lorsqu'il
s'enfuit de Saül dans la grotte. Sois miséricordieux envers moi, ô
Dieu, sois miséricordieux envers moi : car mon âme a confiance e...
-
TITRE ( PSAUME 57:1 A).
'Pour le chef musicien ; réglé sur Al-tashheth. Un Psaume de David.
Michtam ; quand il s'est enfui de Saul, dans la grotte.
C'est l'un des nombreux psaumes dédiés au chef de c...
-
Cela s'appelait autrefois le psaume d' _or_ , car c'est la pierre de
touche de l'illustration en ce qui concerne les soucis de la
providence. Pendant que David était dans la grotte d'Adullam, dans le...
-
INTRODUCTION
_Suscription_ .—“Au Chef Musicien.” Le musicien en chef était
le directeur de la musique dans le culte public. Et les Psaumes qui
lui étaient adressés étaient destinés à être utilisés da...
-
LA VRAIE CONFIANCE DE LA FOI.
Au musicien en chef, Al-taschith, à chanter selon la mélodie "Ne
détruis pas", qui faisait également référence aux circonstances
critiques liées à l'événement qui a occas...
-
Sois miséricordieux envers moi, ô Dieu, sois miséricordieux envers
moi, car c'est seulement la faveur imméritée de Dieu à laquelle
David fait appel ; CAR MON ÂME SE CONFIE EN TOI, cherchant refuge
aup...
-
CONTENU
Le psalmiste, toujours au propitiatoire, retrouve confiance et
réconfort. Et de là, il rassemble des forces contre ses ennemis.
Au musicien en chef, Al-taschith, Michtam de David, lorsqu'il...
-
_Soyez miséricordieux envers moi, ô Dieu._
EXPÉRIMENTALISME SPIRITUEL
I. Un exercice religieux béni.
1. Prier. « Sois miséricordieux envers moi », etc. Un résumé de
toute vraie prière. La miséricor...
-
_Titre. Ce psaume est une suite au premier, (Worthington) et se
réfère aux discours malveillants des courtisans de Saul, (1 Rois
xxiv. 10., et xxvi. 7.; Calmet) et aux procédures des Juifs contre
Chri...
-
TITRE. MICHTAM . Resurgam. L'un des six Psaumes ainsi appelés. Voir
App-65.
LORSQUE C. Comparez 1 Samuel 22:1 .
LA CAVE. Probablement à En-gedi ( 1 Samuel 24:7 ; 1 Samuel 24:8
-
1 Samuel 22:1; 1 Samuel 24:3; 1 Samuel 24:8; Ésaïe 10:25; Ésaïe
26:20;