« Moïse a dit en effet : Le Seigneur Dieu vous suscitera d'entre vos frères, comme moi. Tu l'écouteras en toutes choses, tout ce qu'il te dira.

Les pensées de Pierre se tournent maintenant vers justifier davantage sa position à la lumière des Écritures, en montrant qui ils ont crucifié (le Saint et le Juste) en déclarant que Jésus était le Prophète qui avait été promis par Moïse. Il le fait d'abord en introduisant l'idée du Grand Prophète promis par Moïse dans Deutéronome 18:15 , puis en déclarant que tous les prophètes se dirigeaient vers Lui, et Le relie à l'idée d'Abraham, par qui le monde entier devait être béni.

Il voit clairement le Messie et le « Prophète » comme synonymes. Beaucoup de gens à cette époque s'attendaient à la venue d'un Grand Prophète ( Marc 6:15 ; Marc 8:28 ; Jean 1:21 ), qui présenterait la bénédiction d'Abraham, et certains le considéraient comme synonyme du Messie. Peter n'avait aucun doute à ce sujet.

La citation est tirée de Deutéronome 18:15 . Son point est que Jésus est ce prophète que Dieu a suscité et qui est « comme Moïse ». Personne n'était plus estimé dans le judaïsme du premier siècle que Moïse. Il était exalté au-dessus de tous les hommes. Mais les hommes interprétaient Deutéronome 18:15 comme indiquant la montée d'un autre Prophète de statut égal.

Et maintenant, voici venu le nouveau Moïse promis. Qu'ils se souviennent donc du commandement de Dieu d'écouter tout ce qu'il leur dit. Ils n'avaient pas écouté auparavant, mais ils ont maintenant une autre opportunité. Qu'ils l'écoutent donc maintenant. Car tout comme ceux qui n'écoutaient pas Moïse devaient être retranchés ( Exode 32:33 ) ainsi maintenant ceux qui n'écouteront pas Jésus seront retranchés.

L'idée de Jésus comme prophète est commune aux écrits de Luc. Comparez Luc 4:16 ; Luc 7:16 ; Luc 7:39 ; Luc 13:33 ; Luc 24:19 .

On peut noter que la citation de Deutéronome 18:15 ne suit ni LXX ni MT. Il est cependant assez proche des citations, vraisemblablement tirées d'un texte hébreu courant, que l'on trouve dans la littérature qumranique. Alternativement, cela peut simplement provenir de Peter citant un recueil de textes ou comme une paraphrase. Le sens est inchangé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité