La chanson se termine comme elle a commencé avec la jeune femme, maintenant sa femme, s'offrant à lui pour être à lui complètement.

La chanson se termine maintenant avec la jeune femme, qui est maintenant son épouse bien-aimée, appelant son bien-aimé, (comme elle l'avait fait au début - Cantique des Cantiqu 1:2 ), et lui disant que « les compagnons » (le jeune bergers - Cantique des Cantiqu 1:7 ) écoutent sa voix, (comparez 'les vierges vous aiment -- nous vous courrons après' dans Cantique des Cantiqu 1:3 a) mais qu'elle s'attend à ce qu'il l'appelle dans de telle sorte qu'elle seule l'entend (comparer 'dessine-moi' - Cantique des Cantiqu 1:4 a).

Sa récompense sera qu'il saura se comporter comme un chevreuil ou un jeune cerf (qui sont avides d'amour - Cantique des Cantiqu 2:8 ; comparer Proverbes 5:19 ) sur les montagnes d'épices (leur lit royal avec ses coussins - comparer Cantique des Cantiqu 4:6 ; Cantique des Cantiqu 4:16 ).

« Toi qui habites dans les jardins, Les compagnons écoutent ta voix, Fais-moi l'entendre. Hâte-toi, mon bien-aimé, Et sois-tu comme un chevreuil ou un jeune cerf, Sur les montagnes d'épices.

Grâce à ce que nous avons déjà vu, nous pouvons ici résoudre les indices qui nous permettent d'interpréter ces mots. 'Les jardins' représentent la sphère des activités du roi (comparer Cantique des Cantiqu 6:2 ), les 'compagnons' sont les jeunes bergers/courtiers qui le fréquentent ( Cantique des Cantiqu 1:7 ).

Leur « écoute de sa voix » est parallèle à la situation du Cantique des Cantiqu 1:3 a où les jeunes femmes étaient sensibles à ses charmes. Ces compagnons sont toujours à l'affût de l'appel du roi. Les mots de la jeune femme « faites-moi l'entendre » sont parallèles à son appel dans Cantique des Cantiqu 1:4 a, « dessine-moi ».

Elle est toujours soucieuse qu'il lui démontre qu'elle est unique et qu'il la veut par-dessus tout, parce qu'elle est sa femme. Et elle lui dit de se dépêcher, car elle ne veut pas avoir à attendre. Car elle veut qu'il révèle ses prouesses, comme un jeune chevreuil ou un cerf avide d'amour (cf. Proverbes 5:19 ), « sur les montagnes d'épices ».

Comparez comment dans Cantique des Cantiqu 4:16 les épices représentent ses attractions sexuelles, tandis que dans Cantique des Cantiqu 4:6 « la montagne de myrrhe et la colline d'encens » peuvent bien indiquer son lit. Ainsi, une signification des montagnes d'épices ici est probablement le lit royal avec ses coussins parfumés.

Ainsi, alors que le jeune Salomon avant son mariage (dans le Cantique des Cantiqu 1:1 ) était entouré de jeunes femmes (les filles de Jérusalem) et s'en Cantique des Cantiqu 1:1 , maintenant qu'il est marié et satisfait, il s'occupe de ses courtisans et bergers masculins. Pour l'instant, son véritable « amour » est le seul amour de sa vie. Et elle ne veut pas que ce soit long avant qu'ils ne s'amusent à nouveau pleinement.

Cependant, comme nous l'avons vu tout au long, la chanson a une double application, et dans la deuxième application, l'application à Israël, « les montagnes d'épices » peut être considérée comme indiquant les montagnes sur lesquelles Jérusalem a été construite, et surtout comme indiquant le Temple Mont sur lequel l'encens a été offert, avec l'idée que Dieu attend tout Israël sur le Mont du Temple afin de révéler Son amour si seulement ils Lui répondent vraiment.

Son application finale est, cependant, pour nous qui sommes son peuple aujourd'hui. Notre cri vers Lui doit être qu'Il nous convoquera (nous fasse entendre) afin que nous puissions venir seuls avec Lui et passer du temps en Sa présence avec Lui dans le nouveau Mont Sion, la Jérusalem céleste ( Hébreux 12:22 ), et profitez de notre position glorieuse comme ceux qui sont assis avec le Christ dans les lieux célestes ( Éphésiens 2:6 ), dans les montagnes célestes des épices, avant cet appel final où nous partagerons pour toujours avec notre Bien-Aimé dans Sa gloire ( Colossiens 3:4 ; Apocalypse 21:23 ; Apocalypse 22:5 ).

Continue après la publicité
Continue après la publicité