Commentaire de Peter Pett sur la Bible
Daniel 7:23-25
L'explication concernant la quatrième bête sauvage ( Daniel 7:23 ).
'Ainsi, il a dit: «La quatrième bête sauvage sera un quatrième empire sur terre, et sera différent de tous les empires, et dévorera toute la terre, et la foulera et la brisera en morceaux. Et quant aux dix cornes, de cet empire s'élèveront dix souverains, et un autre s'élèvera après eux. Et il sera différent du premier et renversera trois rois. Et il prononcera des paroles contre le Très-Haut, et usera les saints du Très-Haut, et il pensera à changer les temps et la loi. Et ils seront livrés entre ses mains jusqu'à un temps, et des temps et demi.'
La quatrième bête sauvage représente également un empire du monde méditerranéen. Divers (modifié) de tous les empires signifie son caractère unique en ce qu'il continuera sous une forme brisée comme décrit au chapitre 2. C'est d'abord le puissant empire romain, mais ensuite il s'étend à un certain nombre d'empires ('dix' indique 'un nombre de'), et produit finalement l'Anti-Dieu. Mais l'Anti-Dieu ne détruit que « trois » rois. Il est seigneur d'une partie complète de son monde mais pas du monde entier.
Alors surgit l'Anti-Dieu. Il est « altéré » par rapport à tout ce qui l'a précédé. Il se taille un espace du monde méditerranéen, complet en lui-même, et défie ouvertement Dieu et tout ce qui est de Dieu, se mettant à la place de Dieu (cf. 2 Thesaloniciens 2:4 ). « dire des mots » a une connotation maléfique (voir Osée 10:4 ).
« Il usera les saints du Très-Haut », comme les mauvais traitements usent les vêtements, les laissant pour ainsi dire en lambeaux et en lambeaux. Certains lient le mot araméen à une racine arabe qui signifie « traiter rudement, nuire ».
« Et il pensera à changer les temps et la loi. Ce sont les temps que Dieu a en sa propre puissance ( Daniel 2:21 ; Actes 1:7 ; Actes 3:21 ; Éphésiens 1:10 comparer Genèse 17:21 ; Genèse 18:14 ), et sa loi qu'il a donnée aux hommes dans les Écritures, ou peut-être la loi de Dieu telle que proclamée par la cour céleste. Ses pensées se concentreront sur la destruction des desseins et de la vérité de Dieu.
'Et ils seront livrés entre ses mains jusqu'à un temps, et des temps et demi.' La pensée ici est celle d'une période incomplète, par opposition, par exemple, aux « sept temps ». « Sept temps » dépeint le temps sous contrôle parfait, le temps que Dieu avait en Son propre pouvoir, mais « un temps, et des temps et un demi-temps » dépeint le temps non sous contrôle. Contrairement à Dieu, il est incapable de déterminer les moments divinement parfaits dans lesquels les choses se produiront, et il n'est pas non plus capable de contrôler son propre temps.
Il est probablement destiné à représenter moins que le « sept » parfait. (Il a été suggéré qu'il s'accumulait jusqu'à sept mais a échoué - un temps, deux fois, puis quatre fois attendu, faisant sept, mais ensuite les quatre fois se sont effondrés en un demi). Il a voulu changer les saisons mais a échoué. Ils n'étaient pas sous son contrôle. Comparez pour l'expression Daniel 12:7 ; Apocalypse 12:14 , tous deux se référant à la persécution du peuple de Dieu qui est interrompue avant que les persécuteurs puissent accomplir leur dessein.
Noter.
Tout ce que nous pouvons dire à propos de la tentative de faire « temps » signifie « années », c'est qu'il n'y a aucune preuve définitive pour cela. « fois » ne signifie pas non plus nécessairement « deux fois ». En effet le nom est pluriel et non duel. Si Daniel voulait dire trois ans et demi, il y avait un araméen parfaitement bon pour le faire. Il est vrai Apocalypse 12 parallèle l'équivalent grec avec douze cent soixante jours ( Apocalypse 12:6 avec Apocalypse 12:14 ), mais cela ne les assimile pas nécessairement.
Il a peut-être dépassé deux idées. On pourrait soutenir que c'est pour cette raison qu'il a utilisé des expressions différentes. Les douze cent soixante jours devaient probablement refléter les trois ans et demi du temps d'Élie dans le désert ( Luc 4:25 ; Jaques 5:17 ), et Daniel ne fait jamais référence à une période de douze cent soixante jours.
Il est intéressant de noter qu'il fait référence à une période de douze cent quatre-vingt-dix jours ( Daniel 12:11 ). Mais nous ne pouvons pas simplement écarter la différence. Si Jean voulait assimiler Daniel, pourquoi a-t-il modifié la phrase ? Sûrement parce qu'il ne voulait pas s'y associer. Ses yeux étaient sur Elie et non sur Daniel.
Ainsi, Jean soulignait que la persécution et la fuite pour la sécurité du peuple de Dieu pouvaient être comparées à celle d'Élie, et qu'elle durait également pendant une période incomplète, plutôt que le temps que Satan avait déterminé, d'une manière similaire à ici chez Daniel.
Je n'aurais en effet pas d'objection particulière à une signification de trois ans et demi si cela ressortait clairement du libellé et du contexte, tant qu'il n'y a pas eu d'effort pour que des périodes de trois ans et demi signifient toujours la même période, car ils ne le font clairement pas, comme le démontre la référence aux trois ans et demi d'Élie. Mais je pense que la tentative échoue et manque tout l'intérêt de la phrase.
(Fin de remarque).