Commentaire de Peter Pett sur la Bible
Ésaïe 53:4,5
'Sûrement il a porté nos peines et porté nos peines,
Pourtant, nous l'estimions frappé, frappé de Dieu et affligé.
Mais il a été blessé pour nos transgressions
Il a été meurtri pour nos iniquités,
Le châtiment de notre paix était sur lui,
Et avec ses rayures ("blessures ouvertes") nous sommes guéris.'
Il y a toujours deux façons de voir les choses. Les hommes l'estimeront comme frappé, frappé par Dieu et affligé, considérant que ce doit être parce qu'il payait pour ses propres péchés. Mais Dieu le verra comme portant nos peines et portant nos peines, comme blessé pour nos transgressions, notre comportement extérieur manifeste, et meurtri pour nos iniquités, nos péchés intérieurs les plus profonds. Car c'était la question à la croix, 'pourquoi était-il là par Dieu et l'homme abandonné ?' Et voici la réponse de Dieu, et celle de l'homme.
« Sûrement, il a porté nos peines et porté nos peines. » 'Sûrement.' Il s'agissait d'une certitude absolue (voir Ésaïe 40:7 ). Il faisait partie de la responsabilité reconnue du roi de porter le fardeau de son peuple. Mais il ne l'a pas fait de manière aussi personnelle et réaliste que cela. Car celui-ci portera les souffrances et les chagrins de son peuple sur ses propres épaules. Et à mesure que la pensée se développe, nous sommes amenés à reconnaître qu'il porte ce que nous méritons de porter. Il l'assume lui-même. Et c'est pourquoi notre propre souffrance n'est pas aussi dévastatrice qu'elle aurait pu l'être.
Le mot pour « chagrins » pourrait également être traduit par « maladie » comme c'est régulièrement le cas. Porter les maladies de quelqu'un signifie supporter la culpabilité de son péché qui a entraîné les maladies. Comme l'idée de cela vient dans les versets suivants, peut-être que « chagrins » est la meilleure traduction.
La souffrance est en fin de compte une conséquence du péché, non pas individuellement mais en totalité. Et Il était venu pour endurer cette souffrance et cette douleur, afin qu'Il puisse les soulager et aider les autres à les supporter. Nous ne savons pas ce qu'aurait été la souffrance du monde s'il n'était pas venu, mais elle aurait été multipliée par rapport à ce qu'elle est. Car il se tenait entre le monde et l'antipathie naturelle de Dieu contre le péché, donnant au monde la chance de se repentir.
Et d'une manière secondaire, Il a été aidé à soulager les souffrances des hommes en tant que Serviteur par le fait qu'au centre du message chrétien à travers les âges a été le soulagement de la douleur et de la souffrance, et personne n'y a autant contribué que le peuple de Dieu.
« Pourtant, nous l'estimions frappé, frappé de Dieu et affligé. L'opinion générale serait que le Serviteur souffrait parce qu'Il était particulièrement pécheur. Ils considéreraient qu'il avait récolté les conséquences de ses fausses affirmations, et ils auraient donc peu de sympathie. « Frappé » était souvent appliqué aux hommes atteints d'une grave maladie de la peau, mais se réfère ici à toutes les choses les plus terribles qui arrivent aux hommes (voir son utilisation dans Psaume 73:14 ), considérées comme venant de la main de Dieu à cause de la faute d'un homme. déserts (voir Jean 9:1 ).
'Smitten of God' devient encore plus spécifique. Dieu lui-même a pris note du mal et du blasphème de cet homme et l'a frappé. « Affligé » fait référence à l'expérience de l'homme du coup. Il se retrouve à subir les coups de Dieu. C'est ainsi que les hommes rendraient compte des souffrances du Serviteur. Mais Dieu verrait autrement.
Dans Ésaïe 1:5 Israël était dépeint dans son état de péché comme une personne affreusement malade, « frappée », avec la tête « malade » et le cœur faible, sans solidité de la tête aux pieds, couverte de blessures et de « contusions » ( = « rayures ») et des plaies purulentes. Elle portait son péché. Et maintenant, Celui qui en Lui-même est 'Israël' ( Ésaïe 49:15 ), Lui aussi est 'frappé', Il porte leur 'maladie' et porte leurs maladies.
Il porte leur péché et sa peine. La représentation du Serviteur comme un homme malade est précisément parce qu'Il remplace Israël pécheur. Par Ses 'ecchymoses', ils seront guéris de leurs 'ecchymoses'.
'Mais il a été blessé pour nos transgressions, il a été meurtri pour nos iniquités, le châtiment de notre paix était sur lui, et avec ses meurtrissures nous sommes guéris.' Notez l'accumulation de verbes pour couvrir la souffrance qu'il a subie. Blessé, meurtri, châtié, flagellé. C'est le summum de la punition. Et ici, on passe du chagrin et de la souffrance à sa cause, le péché et la transgression. C'est le fond du problème.
C'était la représentation totale, l'Un souffrant pour le multiple, et la substitution totale, par l'Un à la place du multiple, une satisfaction totale étant ainsi rendue possible. Ses blessures étaient pour nos transgressions, Ses meurtrissures étaient pour nos iniquités, tout ce qui militait contre notre bien-être le plus profond était mis sur Lui, et par la flagellation qu'Il portait, 'être guéri' était mis à notre disposition. avons-nous transgressé ? Il en portait les blessures.
Péchons-nous profondément dans nos cœurs intérieurs ? Il a été meurtri à cause de ça. Manquons-nous de paix et de bien-être à cause de notre péché ? Il a été réprimandé afin que nous puissions retrouver la paix avec Dieu et un sentiment de bien-être en sa présence. Cela implique l'élimination de la « méchanceté », car il n'y a vraiment pas de paix pour les méchants, ils ne peuvent pas connaître la paix ( Ésaïe 48:22 ).
Avons-nous besoin d'être guéris, restaurés, délivrés, guéris ? Alors parce qu'il a été flagellé et blessé, nous pouvons l'être. C'est l'Un contrairement à la multitude, et l'Un a tout pris et a tout souffert pour la multitude. C'est une image de Celui qui a été maltraité de toutes les manières possibles.
Alors que n'importe laquelle de ces déclarations pourrait métaphoriquement avoir été appliquée à un prophète ou aux fidèles en Israël, le rassemblement de tous pour décrire le besoin total et le plus profond de l'humanité, supporté et payé, va bien au-delà de cela. Aucun prophète ou groupe d'hommes fidèles ne pouvait supporter cette charge, ou être considéré comme le faisant. Même Isaïe ne pouvait que regarder et s'émerveiller. Cela ne pouvait être fait que par Celui qui était le Bras de Yahvé, et Il ne pouvait le faire que parce qu'Il était unique et comme aucun autre homme, parce qu'Il était le Dieu Puissant, le Père éternel ( Ésaïe 9:6 ), et n'avait pas ses propres péchés pour lesquels il doit souffrir.
Au fur et à mesure que nous lisons ces mots, il devient clair que Celui qui viendrait dans le monde porterait uniquement les péchés du monde et, comme nous l'apprendrons plus tard, ferait la pleine expiation pour eux et répondrait aux besoins les plus profonds de l'humanité. Pendant que nous méditons dessus, cela devrait vraiment nous remplir de crainte.
Mais tout cela n'est que potentiel en ce qui concerne l'homme. Le bénéfice pour l'homme n'est pas automatique. Si nous voulons vraiment en profiter, nous devons venir le recevoir. Nous devons nous tourner vers Lui et Lui faire confiance pour cela. Et puis ce sera le nôtre.
'Blessés.' Comparez Psaume 109:22 où cela signifie les blessures de l'être le plus intime. Le mot peut signifier 'pollué' (ex. Sophonie 3:4 ) ou 'profane' (ex. Amos 2:7 ; Malachie 2:10 ) ou 'percé' ( Job 26:13 ) ou 'coupé en morceaux' ( Ésaïe 51:9 ). Il représente les blessures les plus profondes.
'Contusionné.' C'est aussi un mot fort. Dans Job 5:4 ; Lamentations 3:34 il est rendu 'écrasé', dans Psaume 72:4 ; Psaume 89:10 ; Psaume 94:5 'brisé en morceaux', dans Psaume 143:3 'frappé jusqu'au sol'. Il représente donc un violent coup de bâton.