« Il vous donnera un autre paraclet, afin qu'il soit avec vous pour toujours, l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, car il ne le voit pas de manière à le reconnaître, ni ne le connaît. Vous le connaissez, car il habite avec vous et sera en vous.

Ainsi, lorsque Jésus partira, il sera remplacé par un autre qui remplira les fonctions pour les disciples qu'il a accomplies, celui qui est envoyé par le Père. Le mot « autre » signifie « autre du même genre ». Et celui-ci sera en permanence avec eux. Il ne les quittera jamais. Car il sera avec eux pour toujours. Et ils Le connaîtront et Le reconnaîtront, car Il sera avec eux comme un compagnon constant, et Il sera vraiment  en  eux. Il sera l'ami le plus proche et l'aide que l'on puisse avoir. Et Il est l'Esprit de vérité. Cette idée sera amplifiée plus tard.

Notez que le monde ne peut pas recevoir cet Assistant. Il ne Le reconnaît ni ne Le connaît. La suggestion d'une activité générale de l'Esprit dans les mouvements mondiaux n'est pas ce que Jésus enseigne, ni l'enseignement général de l'Écriture. L'Esprit agit par les siens. Ici, le monde contraste avec le peuple de Dieu. L'un est en dehors de Son royaume. Les autres sont Son royaume. Le règne royal de Dieu est avec eux et parmi eux, et avec et parmi eux seuls.

« Vous le connaissez, car il habite avec vous et sera en vous. » « Demeure avec vous » se réfère ici à Jésus Lui-même dans Sa vie remplie d'Esprit et révélatrice de l'Esprit. 'Dwells in you' souligne qu'au lieu d'avoir une connaissance extérieure de Lui, ils auront une connaissance intérieure plus profonde à travers Son Esprit qui les habite. Ainsi le connaissent-ils maintenant. Ainsi le connaîtront-ils à l'avenir.

Continue après la publicité
Continue après la publicité