' Et ils étaient tous tellement étonnés qu'ils se sont interrogés entre eux, en disant : " Qu'est-ce que c'est ? Un nouvel enseignement. Il commande avec autorité même aux esprits impurs et ils lui obéissent ».

Les gens étaient tous étonnés. Ils pensaient qu'il devait s'agir d'un nouvel enseignement, non pas dans un sens erroné mais dans le sens d'être plus puissamment vrai. Cela suggère que même s'il y avait des exorcistes, ils n'avaient pas été aussi efficaces que cela. Ils avaient utilisé des incantations et des formules spéciales, mais ils n'avaient pas pu écarter les mauvais esprits d'un mot. Et ils ont reconnu que cela signifiait qu'il avait une autorité divine spéciale, qui allait de pair avec la connaissance divine.

'Qu'est-ce que c'est? Un nouvel enseignement.' Nous pourrions introduire ici « avec autorité » dans le cadre de la phrase et traduire : « Qu'est-ce que c'est ? Un nouvel enseignement faisant autorité (un nouvel enseignement avec autorité) ? Il commande même aux esprits impurs et ils lui obéissent ? Cela concorderait avec ce qui semble être le texte correct. Mais dans tous les cas, la signification est la même.

« Il commande aux esprits impurs et ils lui obéissent. Jésus lui-même montrera plus tard ce que cela prouvait, que Satan dans sa force était vaincu, et que cela ne pouvait être que par l'Esprit de Dieu ( Matthieu 12:28 ), démontrant ainsi qu'il était lui-même un homme de l'Esprit et un 'homme de Dieu'. Mais sa prétention à être « le plus fort que lui » irait encore plus loin que cela.

Il est à noter que bien qu'Il ait fait cela le jour du sabbat, cela n'a pas été remis en question à ce stade (mais peut-être était-ce uniquement parce que cela nécessitait simplement un mot d'ordre).

Continue après la publicité
Continue après la publicité