Commentaire de Peter Pett sur la Bible
Marc 2:6-7
'Mais il y avait certains des scribes assis leur et raisonnant dans leurs cœurs. « Pourquoi cet homme parle-t-il ainsi ? Il blasphéme. Qui peut pardonner les péchés sinon un seul, même Dieu ? ».
Dans la foule rassemblée autour de la maison se trouvaient quelques Scribes (enseignants et interprètes de la Loi). En tant que personnes importantes, ils semblent avoir reçu une place au premier plan, car ils ont entendu ce que Jésus a dit à l'homme. Ce sont les Scribes locaux, docteurs et docteurs de la Loi (voir Luc 5:17 ), plutôt que ceux qui sont descendus plus tard de Jérusalem.
Étant locaux, ils étaient presque certainement des pharisiens. (Certains scribes de Jérusalem étaient des sadducéens). Le peuple s'en remettait à eux pour interpréter la Loi et le faisait sur la base de la tradition orale transmise parmi eux, dont une grande partie était le résultat de décisions de scribes dans le passé. Il semblerait qu'il y ait eu trois types de telles traditions orales : (a) certaines lois orales prétendument venues de Moïse telles qu'elles ont été données par le grand législateur en plus des lois écrites ; (b) les décisions de divers juges qui sont devenues des précédents en matière judiciaire ; et (c) les interprétations de grands docteurs (rabbins) qui ont fini par être prisés avec le même respect accordé aux Écritures de l'Ancien Testament.
Pour devenir scribes, ils devaient s'instruire dans ces traditions orales. On les appelait « la tradition des Anciens ». Ils se considéraient eux-mêmes, et étaient généralement considérés par le peuple, comme les gardiens de la Loi. Ils étaient presque certainement venus sonder ce nouvel enseignant afin de le juger.
'Raisonner dans leurs cœurs.' Ils pesaient ses paroles et venaient à leur jugement « considéré » sur eux. Ils n'étaient pas venus pour apprendre mais pour jouer le rôle de critiques. Ainsi, lorsqu'ils entendirent Ses paroles à l'homme paralysé, leurs oreilles se dressèrent, et ils murmurèrent probablement doucement entre eux. « Comment ose-t-il parler ainsi ? » A leurs yeux, c'était un pur blasphème. Car sûrement seul Dieu pouvait pardonner les péchés.
S'ils avaient écouté plus raisonnablement, ils auraient peut-être reconnu qu'il n'avait pas tout à fait dit ce qu'ils insinuaient. Comme Nathan d'autrefois, il avait seulement assuré l'homme du pardon de Dieu ( 2 Samuel 12:13 ). Mais ils ne pensaient pas avec sympathie.
« Il blasphème. C'est-à-dire qu'Il s'empare de la prérogative de Dieu et agit donc contre Dieu. En fait, il se fait presque passer pour l'égal de Dieu. Leurs paroles nous rappellent combien il est facile d'être tellement ancré dans nos pensées que nous ne pouvons penser que d'une seule manière. Ils n'étaient pas venus là pour réfléchir équitablement à ce que Jésus disait ou à ce qu'Il faisait. Ils étaient venus le mesurer à leur aune.
Et dans cette optique, il ne pouvait y avoir qu'une seule conclusion. (Et à cet égard, même un Messie venant en fonction de leurs propres attentes aurait été un blasphémateur. La théorie d'un Messie était bien, mais la réalité n'était pas et ne serait jamais acceptable pour eux à moins qu'Il ne leur remette tous les aspects religieux. Un Messie libre et pensant n'aurait pas été admissible).
'Qui peut pardonner les péchés sinon Un. Même Dieu ? Ils avaient bien sûr raison. Du point de vue d'être pardonné aux yeux de Dieu (ce que Jésus avait voulu dire), c'était seulement Dieu qui pouvait le faire. Mais Jésus avait en fait parlé de manière ambiguë. Ils auraient pu le voir comme signifiant simplement « Dieu vous a pardonné » comme une parole de réconfort et d'assurance, mais ils l'ont vu comme signifiant « Je vous ai accordé le pardon de Dieu ».
À leur avis, cela allait de pair avec son attitude religieuse scandaleuse. Il était, cependant, ouvert aux hommes de le voir comme un déclarant du pardon (comme avec Nathan dans 2 Samuel 12:13 ) ou comme Celui qui partageait la prérogative de Dieu. Les scribes, en fait, sont arrivés à la bonne conclusion, mais à cause de leurs préjugés, ils n'étaient pas disposés à céder à la vérité.