Commentaire de Peter Pett sur la Bible
Matthieu 15:32-39
L'alimentation de quatre mille en territoire des Gentils par un miracle (15:32-39).
C'était une chose pour Jésus de prêcher et de guérir sur le territoire des Gentils où il y avait beaucoup de Juifs, tout en permettant aux Gentils de partager les bénéfices marginaux, car les synagogues ont fait de même (au moins la partie de la prédication). Les Gentils étaient accueillis en nombre raisonnable dans les synagogues juives afin de connaître le Dieu d'Israël. C'en était cependant une autre de faire ce qu'il faisait maintenant. Car ici, ils n'ont pas seulement l'occasion d'apprendre, mais sont appelés à prendre part à un repas « familial », en communauté ensemble.
Ils sont traités, au moins dans une certaine mesure, comme au même niveau que ses disciples juifs. Pour les disciples, cela était probablement totalement inattendu, ce qui explique pourquoi, bien qu'ils aient vu le repas des cinq mille, ils ne s'attendaient pas à ce que cela soit reproduit ici ( Matthieu 15:33 ). Cela avait été pour les croyants juifs, mais ici il y avait beaucoup de Gentils.
De cela, nous apprenons donc que la nouvelle "congrégation" d'Israël doit inclure les Gentils, tout comme l'ancienne congrégation d'Israël l'avait fait aux jours de l'Exode, lorsque "la multitude mélangée" ( Exode 12:38 ) était unie avec eux. dans l'alliance du Sinaï.
Il ne fait aucun doute que les apôtres ont accepté la prédication de Jésus aux Gentils parce qu'ils considéraient ces gens comme des « craignant Dieu », ceux qui, parce qu'ils en étaient venus à croire au Dieu d'Israël, assistaient au culte dans les synagogues, même s'ils n'étaient pas rassasiés. prosélytes. Cela explique pourquoi ils n'ont toujours pas compris le fait que les Gentils devaient être accueillis en bloc dans la nouvelle congrégation d'Israël de Jésus, et devraient en être convaincus plus tard dans Actes 10-11. Cela explique aussi pourquoi ils ne s'attendaient pas à recevoir du pain du Ciel comme l'avaient été les croyants juifs. Après tout, même à la femme cananéenne, il n'avait offert que des « miettes ».
En comparant cet incident avec l'image parallèle dans Matthieu 14:13 il y a un certain nombre de distinctions claires qui démontrent la différence entre elles, et même dans certains cas font allusion à la présence de Gentils ici. La scène de Matthieu 14:13 eu lieu au printemps (ils s'asseyaient sur l'herbe verte - Marc 6:39 ), ici c'est plus tard dans l'année, car Il les a assis sur 'le sol'.
Dans Matthieu 14:13 la foule avait parcouru un long chemin, c'est pourquoi ils n'avaient pas de nourriture, ici ils manquent de nourriture à cause du temps qu'ils sont restés avec Jésus, écoutant ses paroles. Dans Matthieu 14:13 ce sont les disciples qui se sont approchés de Jésus, et ont attiré l'attention sur le problème (de leurs frères juifs ?), ici Jésus appelle ses disciples à lui et lui-même attire l'attention sur le problème.
Dans Matthieu 14:13 l'idée était que les foules se rendaient dans les villages environnants pour se nourrir. L'idée ici semble être qu'ils retourneraient chez eux. Dans Matthieu 14:13 il y avait cinq pains et deux poissons.
Ici, il y a sept pains et quelques poissons. Dans Matthieu 14:13 Jésus « bénit », c'est-à-dire utilise une forme de grâce typiquement juive, ici il « rend grâce ». Dans Matthieu 14:13 il y avait douze paniers en osier (typiques de ce que les Juifs utilisaient pour transporter de la nourriture casher avec eux) qui étaient remplis de restes, ici il s'agit de sept plus grands paniers, probablement en chanvre, d'un genre régulièrement utilisé par les Gentils ainsi que des Juifs, et probablement amenés du bateau.
Ainsi dans Matthieu 14:13 la 'famille' prenait le pain de la table de Dieu, ici la famille participait encore, mais les Gentils étaient aussi autorisés à recevoir 'les miettes' ( Matthieu 15:27 ). Après avoir reçu l'illumination de son Père, Jésus n'a pas hésité à la mettre en pratique. Il a reconnu que son ministère plus large avait commencé.
Une analyse.
a Et Jésus appela ses disciples, et dit ( Matthieu 15:32 a).
b « J'ai compassion de la foule, car ils restent avec moi trois jours maintenant et n'ont rien à manger, et je ne les renverrai pas à jeun, de peur qu'ils ne s'évanouissent en chemin » ( Matthieu 15:32 b).
c Et les disciples lui dirent : « D'où aurions-nous assez de pains dans un lieu désert pour remplir une si grande foule ? ( Matthieu 15:33 ).
d Et Jésus leur dit : « Combien avez-vous de pains ? Et ils dirent : « Sept et quelques petits poissons » ( Matthieu 15:34 ).
e Et Il ordonna à la foule de s'asseoir par terre ( Matthieu 15:35 ).
d Et il prit les sept pains et les poissons, et il rendit grâces et rompit, et donna aux disciples, et les disciples à la foule ( Matthieu 15:36 ).
c Et ils mangèrent tous, et furent rassasiés, et ils prirent ce qui restait des morceaux brisés, sept paniers pleins ( Matthieu 15:37 ).
b Et ceux qui mangeaient étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants ( Matthieu 15:38 ).
a Et il renvoya les foules, et entra dans la barque, et entra dans les confins de Magadan ( Matthieu 15:39 ).
Notez qu'en 'a' Il appelle à Lui Ses disciples, et en parallèle Il renvoie les foules. En 'b' Il a de la compassion pour la foule affamée, et en parallèle ils sont tous miraculeusement nourris. En 'c' les disciples se demandent comment ils seront nourris, et en parallèle ils ne sont pas seulement nourris mais il y a un gros surplus. En 'd' il y a sept pains et quelques poissons, et en parallèle Il les utilise pour nourrir la foule. Au centre du « e », Jésus leur dit à tous de s'asseoir par terre pour préparer le miracle.