Commentaire de Peter Pett sur la Bible
Matthieu 26:6-13
Face à leur incertitude, Dieu s'arrange pour que Jésus soit oint pour son enterrement alors que son plan avance en douceur (26:6-13).
Pendant ce temps, l'attention se retourne sur Jésus et ses disciples. Ils avaient été invités à un repas dans la maison de Simon le Lépreux à Béthanie, un village sur les pentes inférieures du mont des Oliviers. Et comme ils étaient là, une femme entra dans la maison de Simon et versa de l'huile parfumée chère sur sa tête (et sur son corps - Matthieu 26:12 ; Jean 11:2 ajoute, et aussi sur ses pieds).
Pour elle, c'était probablement un acte d'amour et de gratitude, fait avec le désir de L'honorer et de Lui rendre hommage, bien qu'il inclue peut-être aussi une reconnaissance que bientôt Il ne serait plus avec eux. Mais Jésus a vu plus loin, et l'a vu comme son Père s'arrangeant pour qu'il soit oint en préparation de son enterrement. Pour lui, c'était une assurance visible que son Père était avec lui. L'incident est décrit ici par Matthieu parce qu'il est étroitement lié au récit de la Passion et s'intègre bien dans le modèle de Matthieu, mais chronologiquement, c'était probablement quelques jours plus tôt, comme décrit dans l'Évangile de Jean. Les écrits anciens avaient tendance à être d'actualité plutôt que chronologiques.
La comparaison avec Luc 7:36 , qui est superficiellement similaire, révèle tellement de différences qu'il est assez clair qu'il s'agit d'incidents différents, bien que l'un ait pu avoir une influence inconsciente sur la formulation de l'autre telle qu'elle s'est transmise dans la tradition. .
Une analyse.
a Or, lorsque Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux, une femme vint à lui ayant une cruche d'albâtre d'huile parfumée de très grande valeur, et elle la versa sur sa tête, pendant qu'il était assis à manger ( Matthieu 26:6 ).
b Mais quand les disciples le virent, ils s'indignèrent et dirent : « A quoi sert ce gaspillage ? Car cette huile parfumée aurait pu être vendue très cher et donnée aux pauvres » ( Matthieu 26:8 ).
c Mais Jésus, le voyant, leur dit : « Pourquoi dérangez-vous la femme ? car elle a fait une bonne œuvre sur moi. Car tu as toujours les pauvres avec toi, mais moi tu n'en as pas toujours » ( Matthieu 26:10 ).
b « Car en versant cette huile parfumée sur mon corps, elle l'a fait pour me préparer à l'enterrement » ( Matthieu 26:12 ).
a « En vérité, je vous le dis, partout où cet évangile sera prêché dans le monde entier, on parlera de ce que cette femme a fait aussi en mémoire d'elle » ( Matthieu 26:13 ).
Notez qu'en 'a' nous avons le service qu'elle a rendu et en parallèle l'assurance qu'il ne sera jamais oublié. En « b », les disciples déclarent ce qui aurait pu être fait avec l'huile parfumée, en parallèle, Jésus déclare ce qui a réellement été fait avec elle. Au centre du « c », Jésus met l'accent sur le bon travail qu'elle a fait sur Lui.