'Or, le matin venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir.'

'Maintenant, quand le matin était venu.' Comparez 'quand le soir était venu' dans Matthieu 26:20 . La soirée avait apporté la représentation de sa mort dans le repas du Seigneur, suivie de son angoisse et de son arrestation, le matin apportera maintenant sa condamnation et son exécution.

« Tous les grands prêtres et les anciens du peuple. » Comparez Matthieu 26:3 où ils avaient précédemment pris conseil sur la façon de le tuer. Maintenant, ils étaient sur le point d'atteindre leur but. Marc inclut « les scribes », mais Matthieu reconnaît que tous les Juifs sauront qu'il y a des scribes parmi les prêtres et les anciens du peuple et les omet donc. Il utilise essentiellement cette expression pour désigner l'ensemble de la direction juive, le Sanhédrin. Tous seront impliqués dans la recherche de la crucifixion de Jésus.

« A pris conseil contre Jésus », ou plus strictement « a pris une décision au sujet de Jésus ». Il s'agissait de la réunion officielle de la réunion du Sanhédrin à la lumière du jour (comparer Marc 15:1 ; Luc 22:66 ), qui a suivi l'audience officieuse pendant la nuit. Maintenant, le reste du conseil devait être convaincu de la culpabilité de Jésus.

Mais il ne serait pas trop difficile de convaincre la plupart d'entre eux, étant donné ce que Jésus avait dit. Il doit être considéré comme très possible que certains membres n'étaient pas présents (par exemple Joseph d'Arimathie), probablement parce qu'ils avaient été « accidentellement » oubliés, ou « introuvables ». Sinon, le vote qui aurait vraisemblablement eu lieu n'aurait peut-être pas été unanime, mais on peut se demander si cela aurait été conforme à leurs souhaits.

Continue après la publicité
Continue après la publicité