Toutes choses donc, quoi que vous vouliez que les hommes vous fassent,

De même, faites-vous aussi à eux,

Car c'est la loi et les prophètes.

'Par conséquent.' Ce mot de connexion rend clair la connexion de ce verset, à la fois avec les versets précédents, et avec l'ensemble de la partie centrale du Sermon commençant à Matthieu 5:17 . Car en accomplissant ce verset, ils accompliront tous les commandements humains de Dieu, et cela leur est rendu possible parce qu'ils ont reçu l'abreuvement de Son Esprit et sont entrés dans l'ère messianique.

(Comparez comment Matthieu 7:6 également appliqué au contexte local et au contexte plus large, comme l'a fait Matthieu 5:48 ).

Notez que le « donc » indique que c'est précisément parce qu'ils peuvent s'attendre à recevoir les bonnes choses de Dieu qu'ils peuvent envisager de vivre une telle vie et, ce faisant, accomplir tout ce que Jésus leur a commandé, tout comme c'est parce que nous avons reçu le Christ crucifié et ressuscité que nous aussi pouvons le faire ( Romains 6:4 ; Galates 2:20 ).

Ici, Jésus prétend qu'Il résume les exigences de la Loi et des Prophètes concernant le comportement envers les autres en termes de « faire aux hommes ce que nous voudrions qu'ils nous fassent » (comparer Matthieu 22:40 où ils doivent aimer son prochain comme soi-même, selon Lévitique 19:18 ).

Il dit que c'est ce que la loi voulait vraiment. Mais même ces mots peuvent être interprétés de différentes manières. Nous pouvons les actionner activement ou passivement (positivement ou négativement). C'est tout le contexte du Sermon qui indique que nous devons les interpréter activement, et c'est que c'est la principale différence entre le disciple de Jésus et la personne morale qui, tout en étant d'accord avec le principe, met une limite à la il ou elle est prêt à partir.

La prise en compte de ces mots résout presque toujours tout dilemme moral que nous pouvons avoir face à des décisions difficiles. Car même si nous devons certainement nous souvenir des différences entre nous-mêmes et les autres, si notre objectif est de nous comporter envers eux dans le même esprit que nous souhaiterions qu'ils se comportent envers nous, nous ne nous tromperons pas trop. Mais Jésus n'entend pas que nous nous arrêtions là. Il déclare que nous devons rechercher positivement autour de nous le bien que nous pouvons faire (tout en ne faisant pas simplement de nous une nuisance. Nous ne devons pas imposer inutilement aux gens avec nos bonnes œuvres).

Il est vrai que l'idée de base de ces paroles se retrouve dans de nombreuses cultures, mais jamais aussi positivement prononcées, sans raffinement, qu'ici, et surtout qu'ici elles doivent être interprétées à la lumière du Sermon. Ils doivent être vus comme promulguant le don total de soi qui s'y révèle. Ainsi les paroles souvent citées et réfléchies de Rabbi Hillel, « Ce qui vous est odieux, ne le faites à personne d'autre.

C'est toute la Loi, tout le reste est un commentaire », que Jésus a peut-être bien médité et développé ici, n'irait pas aussi loin que Jésus veut que nous fassions ici si suivi de la manière dont la plupart des gens le verraient. C'est une chose de ne pas se comporter mal envers les autres, c'en est une autre de se comporter positivement envers eux de toutes les manières. Beaucoup dans Matthieu 25:35 n'avaient fait aucun mal positif aux 'frères' du Christ, mais ils tombaient toujours sous Sa condamnation, parce qu'ils n'avaient rien fait. Il précise que seule l'action positive a révélé les vrais disciples. Et ce qui ressort ici de la déclaration de Jésus, c'est cette même exigence d'action positive.

Cependant, à la fin, les mots ne peuvent nous mener que jusqu'à présent. C'est la façon dont nous les appliquons qui fait toute la différence. Et ici, Jésus nous demande de les appliquer au maximum comme il l'a fait lui-même. Il s'attend à ce que ses disciples apportent d'énormes contributions positives aux besoins du monde. Car les mots ne sont pas là pour être admirés, ou philosophés, mais pour être obéis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité