Genèse 10:1-32
1 Voici la postérité des fils de Noé, Sem, Cham et Japhet. Il leur naquit des fils après le déluge.
2 Les fils de Japhet furent: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.
3 Les fils de Gomer: Aschkenaz, Riphat et Togarma.
4 Les fils de Javan: Élischa, Tarsis, Kittim et Dodanim.
5 C'est par eux qu'ont été peuplées les îles des nations selon leurs terres, selon la langue de chacun, selon leurs familles, selon leurs nations.
6 Les fils de Cham furent: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.
7 Les fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Les fils de Raema: Séba et Dedan.
8 Cusch engendra aussi Nimrod; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre.
9 Il fut un vaillant chasseur devant l'Éternel; c'est pourquoi l'on dit: Comme Nimrod, vaillant chasseur devant l'Éternel.
10 Il régna d'abord sur Babel, Érec, Accad et Calné, au pays de Schinear.
11 De ce pays-là sortit Assur; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach,
12 et Résen entre Ninive et Calach; c'est la grande ville.
13 Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,
14 les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
15 Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth;
16 et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
17 les Héviens, les Arkiens, les Siniens,
18 les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.
19 Les limites des Cananéens allèrent depuis Sidon, du côté de Guérar, jusqu'à Gaza, et du côté de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma et de Tseboïm, jusqu'à Léscha.
20 Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
21 Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d'Héber, et frère de Japhet l'aîné.
22 Les fils de Sem furent: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram.
23 Les fils d'Aram: Uts, Hul, Guéter et Masch.
24 Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.
25 Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
26 Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
27 Hadoram, Uzal, Dikla,
28 Obal, Abimaël, Séba,
29 Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
30 Ils habitèrent depuis Méscha, du côté de Sephar, jusqu'à la montagne de l'orient.
31 Ce sont là les fils de Sem, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
32 Telles sont les familles des fils de Noé, selon leurs générations, selon leurs nations. Et c'est d'eux que sont sorties les nations qui se sont répandues sur la terre après le déluge.
Genèse 10. La Table des Nations. De P et J. A P nous pouvons assigner Genèse 10:1 ; Genèse 10:20 ; Genèse 10:31 f. Le reste appartient à J, en grande partie à sa strate secondaire, avec quelques éléments de R.
La généalogie, comme il était d'usage chez les Sémites, exprime des relations nationales plutôt qu'individuelles. Le véritable caractère des listes peut être vu assez clairement à partir de nombreux noms, qui sont des noms de pays ( par exemple Cusch, Mizraim, Ophir), ou de villes ( par exemple Tarsis, Zidon), ou de peuples ( par exemple Ludim). C'est une tentative d'expliquer l'origine des diverses nations, avant que l'auteur ne passe à l'ascendance particulière d'Israël.
Elle est d'une grande importance pour la conception hébraïque des autres peuples, aussi bien dans son étendue que dans ses limites, et pour les degrés d'affinité qu'ils croyaient subsister entre eux. Cela soulève des problèmes trop complexes pour être discutés dans notre espace. Il est à peine besoin de dire que les diverses races de l'humanité qui existent actuellement ne peuvent pas être retracées jusqu'à un seul ancêtre à une période aussi proche de nous que la date à laquelle l'Ancien Testament assigne Noé ; les peuples ne sont pas non plus originaires de la manière décrite ici.
Genèse 10:5 . Insérer, Ce sont les fils de Japhet avant dans leurs terres ( cf. Genèse 10:20 ;Genèse 10:31 ).
Genèse 10:8 . Le nom Nimrod n'a pas été découvert dans les inscriptions cunéiformes, et les identifications proposées sont des plus incertaines. Qu'il était un puissant sur la terre est expliqué parGenèse 10:10 , qui devrait suivreGenèse 10:8 ; c'était un roi qui fonda un grand empire.
Dans Genèse 10:9 sa renommée est expliquée d'une autre manière. C'était un héros de la chasse, et un proverbe populaire est cité, dans lequel il figure dans ce personnage. Il était un puissant chasseur avant Yahweh, c'est-à - dire (probablement) dans l'estimation de Yahweh.
Genèse 10:14 . Les Philistins venaient de Caphtor, c'est -à- dire de Crète (Amos 9:7 *,Jérémie 47:4 ; cf. Deutéronome 2:23 ) ; la parenthèse serait donc en place à la fin du verset.