Genèse 23:1-20
1 La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara.
2 Sara mourut à Kirjath Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer.
3 Abraham se leva de devant son mort, et parla ainsi aux fils de Heth:
4 Je suis étranger et habitant parmi vous; donnez-moi la possession d'un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l'ôter de devant moi.
5 Les fils de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
6 Écoute-nous, mon seigneur! Tu es un prince de Dieu au milieu de nous; enterre ton mort dans celui de nos sépulcres que tu choisiras; aucun de nous ne te refusera son sépulcre pour enterrer ton mort.
7 Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth.
8 Et il leur parla ainsi: Si vous permettez que j'enterre mon mort et que je l'ôte de devant mes yeux, écoutez-moi, et priez pour moi Éphron, fils de Tsochar,
9 de me céder la caverne de Macpéla, qui lui appartient, à l'extrémité de son champ, de me la céder contre sa valeur en argent, afin qu'elle me serve de possession sépulcrale au milieu de vous.
10 Éphron était assis parmi les fils de Heth. Et Éphron, le Héthien, répondit à Abraham, en présence des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville:
11 Non, mon seigneur, écoute-moi! Je te donne le champ, et je te donne la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux des fils de mon peuple: enterre ton mort.
12 Abraham se prosterna devant le peuple du pays.
13 Et il parla ainsi à Éphron, en présence du peuple du pays: Écoute-moi, je te prie! Je donne le prix du champ: accepte-le de moi; et j'y enterrerai mon mort.
14 Et Éphron répondit à Abraham, en lui disant:
15 Mon seigneur, écoute-moi! Une terre de quatre cents sicles d'argent, qu'est-ce que cela entre moi et toi? Enterre ton mort.
16 Abraham comprit Éphron; et Abraham pesa à Éphron l'argent qu'il avait dit, en présence des fils de Heth, quatre cents sicles d'argent ayant cours chez le marchand.
17 Le champ d'Éphron à Macpéla, vis-à-vis de Mamré, le champ et la caverne qui y est, et tous les arbres qui sont dans le champ et dans toutes ses limites alentour,
18 devinrent ainsi la propriété d'Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.
19 Après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, qui est Hébron, dans le pays de Canaan.
20 Le champ et la caverne qui y est demeurèrent à Abraham comme possession sépulcrale, acquise des fils de Heth.
Genèse 23. Abraham achète la grotte de Macpéla comme lieu de sépulture de Sarah. Ce chapitre appartient à P, comme le montrent sa précision juridique et la verbosité de son style, par de nombreuses expressions caractéristiques, et par les références ultérieures dans P ( Genèse 25:9 sq., Genèse 49:29 ; Genèse 50:13 ).
Il montre comment Abraham a acquis des biens par achat en Canaan, gage de possession ultime de l'ensemble, et inculque peut-être par son exemple le devoir d'acquérir une tombe familiale, à laquelle on attachait de l'importance. Gunkel pense que l'histoire est ancienne, et sa forme originale a été conçue pour souligner que le sanctuaire de Machpéia n'appartenait pas aux Cananéens qui l'ont revendiqué, mais à Israël, puisqu'Abraham l'avait acheté avec toutes les formalités légales et pour le plein prix.
P l'a incorporé parce que les Édomites, qui avaient été poussés par les Arabes dans S. Judah, contestaient la revendication à son époque. Puisqu'il ne pouvait reconnaître la légitimité d'aucun sanctuaire autre que Jérusalem, il insiste sur le fait qu'Abraham l'a acquis simplement comme sépulture familiale. La grotte est aujourd'hui recouverte d'une mosquée, elle-même dans une enceinte sacrée. Aucun chrétien n'y est entré dans les temps modernes, sauf des personnages royaux accompagnés des membres de leurs suites.
La grotte elle-même est assez inaccessible. La référence aux Hittites, enfants de Heth, pour autant S. comme Hébron crée une difficulté. Peut-être que l'empire hittite a atteint jusqu'ici ; peut-être que ces Hittites sont tout à fait distincts de leurs homonymes célèbres ; peut-être avons-nous simplement affaire à une vague utilisation par P de Hittites au sens de Cananéens.
Le gémissement de Sarah passé, il reste à disposer de son corps. Abraham demande aux Hittites un lieu de sépulture. Ils offrent à ce prince de Dieu ( mg.) les plus beaux sépulcres. On pense souvent que la politesse extrême et interminable n'est que la manière orientale de conclure un marché. C'est dans une certaine mesure correct, mais il n'est pas improbable que la réticence à vendre était sincère. Ils ne veulent pas que cet étranger ait une partie de leurs terres de plein droit ; ils préfèrent qu'il ait simplement l'usage d'un de leurs propres sépulcres.
Abraham insiste et nomme le lieu. Il ne veut que la grotte, mais Ephron, s'il veut la vendre, veut prendre tout le champ avec. Il l'offre de manière conventionnelle en cadeau. Abraham, bien sûr, insiste pour en payer le prix, qu'en l'offrant à nouveau gratuitement Ephron s'arrange pour le lui faire savoir ! En conséquence, l'argent est payé et l'achat exécuté avec toutes les formalités dues, et dans la grotte Sarah est enterrée.
Genèse 23:2 . est venu : c'est- à- dire dans la pièce où gisait le cadavre.
Genèse 23:9 . Macpéla n'est pas simplement le nom de la grotte ( cf. Genèse 23:17 ; Genèse 23:19 ).
Genèse 23:10 . qui entraient à la porte : les citoyens qui ont le droit de s'asseoir à la porte de la ville et de discuter de ses affaires.
Genèse 23:15 . quatre cents sicles d'argent : ce poids d'argent vaudrait maintenant environ 55 livres ; mais son pouvoir d'achat réel serait bien plus grand ( cf. Genèse 20:16 ). La description de celui-ci comme courant chez le commerçant n'est pas tout à fait claire. Il peut s'agir de la qualité de l'argent ou du poids des lingots, ou peut-être même des sicles monnayés, qui semblent avoir été en usage dès cette époque.