Genèse 24:1-67
1 Abraham était vieux, avancé en âge; et l'Éternel avait béni Abraham en toute chose.
2 Abraham dit à son serviteur, le plus ancien de sa maison, l'intendant de tous ses biens: Mets, je te prie, ta main sous ma cuisse;
3 et je te ferai jurer par l'Éternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens au milieu desquels j'habite,
4 mais d'aller dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac.
5 Le serviteur lui répondit: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre dans ce pays-ci; devrai-je mener ton fils dans le pays d'où tu es sorti?
6 Abraham lui dit: Garde-toi d'y mener mon fils!
7 L'Éternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils.
8 Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé de ce serment que je te fais faire. Seulement, tu n'y mèneras pas mon fils.
9 Le serviteur mit sa main sous la cuisse d'Abraham, son seigneur, et lui jura d'observer ces choses.
10 Le serviteur prit dix chameaux parmi les chameaux de son seigneur, et il partit, ayant à sa disposition tous les biens de son seigneur. Il se leva, et alla en Mésopotamie, à la ville de Nachor.
11 Il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville, près d'un puits, au temps du soir, au temps où sortent celles qui vont puiser de l'eau.
12 Et il dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd'hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur Abraham!
13 Voici, je me tiens près de la source d'eau, et les filles des gens de la ville vont sortir pour puiser l'eau.
14 Que la jeune fille à laquelle je dirai: Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive, et qui répondra: Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac! Et par là je connaîtrai que tu uses de bonté envers mon seigneur.
15 Il n'avait pas encore fini de parler que sortit, sa cruche sur l'épaule, Rebecca, née de Bethuel, fils de Milca, femme de Nachor, frère d'Abraham.
16 C'était une jeune fille très belle de figure; elle était vierge, et aucun homme ne l'avait connue. Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta.
17 Le serviteur courut au-devant d'elle, et dit: Laisse-moi boire, je te prie, un peu d'eau de ta cruche.
18 Elle répondit: Bois, mon seigneur. Et elle s'empressa d'abaisser sa cruche sur sa main, et de lui donner à boire.
19 Quand elle eut achevé de lui donner à boire, elle dit: Je puiserai aussi pour tes chameaux, jusqu'à ce qu'ils aient assez bu.
20 Et elle s'empressa de vider sa cruche dans l'abreuvoir, et courut encore au puits pour puiser; et elle puisa pour tous les chameaux.
21 L'homme la regardait avec étonnement et sans rien dire, pour voir si l'Éternel faisait réussir son voyage, ou non.
22 Quand les chameaux eurent fini de boire, l'homme prit un anneau d'or, du poids d'un demi-sicle, et deux bracelets, du poids de dix sicles d'or.
23 Et il dit: De qui es-tu fille? dis-le moi, je te prie. Y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit?
24 Elle répondit: Je suis fille de Bethuel, fils de Milca et de Nachor.
25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.
26 Alors l'homme s'inclina et se prosterna devant l'Éternel,
27 en disant: Béni soit l'Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui n'a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! Moi-même, l'Éternel m'a conduit à la maison des frères de mon seigneur.
28 La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.
29 Rebecca avait un frère, nommé Laban. Et Laban courut dehors vers l'homme, près de la source.
30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant: Ainsi m'a parlé l'homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source,
31 et il dit: Viens, béni de l'Éternel! Pourquoi resterais-tu dehors? J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
32 L'homme arriva à la maison. Laban fit décharger les chameaux, et il donna de la paille et du fourrage aux chameaux, et de l'eau pour laver les pieds de l'homme et les pieds des gens qui étaient avec lui.
33 Puis, il lui servit à manger. Mais il dit: Je ne mangerai point, avant d'avoir dit ce que j'ai à dire. Parle! dit Laban.
34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.
35 L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant. Il lui a donné des brebis et des boeufs, de l'argent et de l'or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes.
36 Sara, la femme de mon seigneur, a enfanté dans sa vieillesse un fils à mon seigneur; et il lui a donné tout ce qu'il possède.
37 Mon seigneur m'a fait jurer, en disant: Tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels j'habite;
38 mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.
39 J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.
40 Et il m'a répondu: L'Éternel, devant qui j'ai marché, enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père.
41 Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l'accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.
42 Je suis arrivé aujourd'hui à la source, et j'ai dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j'accomplis,
43 voici, je me tiens près de la source d'eau, et que la jeune fille qui sortira pour puiser, à qui je dirai: Laisse-moi boire, je te prie, un peu d'eau de ta cruche, et qui me répondra:
44 Bois toi-même, et je puiserai aussi pour tes chameaux, que cette jeune fille soit la femme que l'Éternel a destinée au fils de mon seigneur!
45 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'épaule; elle est descendue à la source, et a puisé. Je lui ai dit: Donne-moi à boire, je te prie.
46 Elle s'est empressée d'abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. J'ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux.
47 Je l'ai interrogée, et j'ai dit: De qui es-tu fille? Elle a répondu: Je suis fille de Bethuel, fils de Nachor et de Milca. J'ai mis l'anneau à son nez, et les bracelets à ses mains.
48 Puis je me suis incliné et prosterné devant l'Éternel, et j'ai béni L'Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m'a conduit fidèlement, afin que je prisse la fille du frère de mon seigneur pour son fils.
49 Maintenant, si vous voulez user de bienveillance et de fidélité envers mon seigneur, déclarez-le-moi; sinon, déclarez-le-moi, et je me tournerai à droite ou à gauche.
50 Laban et Bethuel répondirent, et dirent: C'est de l'Éternel que la chose vient; nous ne pouvons te parler ni en mal ni en bien.
51 Voici Rebecca devant toi; prends et va, et qu'elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l'Éternel l'a dit.
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'Éternel.
53 Et le serviteur sortit des objets d'argent, des objets d'or, et des vêtements, qu'il donna à Rebecca; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère.
54 Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit. Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit: Laissez-moi retournez vers mon seigneur.
55 Le frère et la mère dirent: Que la jeune fille reste avec nous quelque temps encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.
56 Il leur répondit: Ne me retardez pas, puisque l'Éternel a fait réussir mon voyage; laissez-moi partir, et que j'aille vers mon seigneur.
57 Alors ils répondirent: Appelons la jeune fille et consultons-la.
58 Ils appelèrent donc Rebecca, et lui dirent: Veux-tu aller avec cet homme? Elle répondit: J'irai.
59 Et ils laissèrent partir Rebecca, leur soeur, et sa nourrice, avec le serviteur d'Abraham et ses gens.
60 Ils bénirent Rebecca, et lui dirent: O notre soeur, puisse-tu devenir des milliers de myriades, et que ta postérité possède la porte de ses ennemis!
61 Rebecca se leva, avec ses servantes; elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme. Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
62 Cependant Isaac était revenu du puits de Lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.
63 Un soir qu'Isaac était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda; et voici, des chameaux arrivaient.
64 Rebecca leva aussi les yeux, vit Isaac, et descendit de son chameau.
65 Elle dit au serviteur: Qui est cet homme, qui vient dans les champs à notre rencontre? Et le serviteur répondit: C'est mon seigneur. Alors elle prit son voile, et se couvrit.
66 Le serviteur raconta à Isaac toutes les choses qu'il avait faites.
67 Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère; il prit Rebecca, qui devint sa femme, et il l'aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
Genèse 24. Sur l'ordre de son maître, l'esclave d'Abraham amène Rebekah à Canaan en tant qu'épouse d'Isaac. Le chapitre a généralement été attribué à J, mais il est probablement composite et a été composé à partir de J et E plutôt que de deux sources J. Un examen minutieux révèle des caractéristiques qui nuisent à son unité, mais la combinaison a été habilement effectuée et l'histoire se lit admirablement. Il est raconté avec une grande habileté littéraire.
Sentant l'approche de la mort, Abraham convoque son esclave aîné et extrait de lui un serment solennel, en contact avec les organes qui sont le siège sacré de la vie, qu'il ne prendrait pas une femme cananéenne pour épouse pour Isaac, mais en amènerait une de Le propre pays d'Abraham. Si la femme ne voulait pas venir, il ne contrecarrait en aucun cas le dessein de Dieu en lui amenant Isaac. Dieu ferait prospérer sa mission, mais si la femme ne venait pas, le serment ne le lierait plus.
Après avoir prêté serment, l'esclave forma une caravane de dix chameaux et se rendit à la ville de Nachor. Arrivé au moment où les femmes puisent de l'eau, il s'arrête près du puits et prie pour qu'il connaisse l'épouse désignée d'Isaac par ce signe, qu'elle satisfasse sa demande de boire de l'eau et propose spontanément d'abreuver ses chameaux. Rebekah, la petite-fille de Nahor, blonde et célibataire, remplit les conditions, et il lui offre un anneau de nez en or et des bracelets en or.
Il découvre sa lignée et aspire à l'hospitalité. Ceci est joyeusement promis, et il remercie Yahvé qui l'a conduit chez les parents de son maître. En apprenant de ses nouvelles et en voyant ses bijoux, Laban, son frère, accueille l'esclave et sa suite. L'esclave refuse de manger jusqu'à ce qu'il ait dit sa commission, ce qu'il fait longuement, terminant par la demande d'une réponse définitive. Laban accepte l'offre de mariage pour sa sœur ; la direction de la Providence est trop claire pour être ignorée.
Alors l'esclave fait des cadeaux coûteux à Rebecca, sa mère et son frère, et le lendemain matin demande la permission de partir immédiatement. Le frère et la mère souhaitent la garder avec eux pendant quelques jours, mais l'esclave est pressé de revenir afin que lui et la mariée puissent voir Abraham avant qu'il ne meure. Ils découvrent que Rebekah est prête à partir, et elle y va avec leur bénédiction. A leur arrivée, ils rencontrent Isaac, et elle descend de son chameau ( cf.
Juges 1:14 ), et quand elle apprend que c'est son époux destiné, se voile. Après avoir entendu le rapport de l'esclave, Isaac la conduit à sa tente. Le voile fait partie de la cérémonie du mariage, l'apport à la tente du mari est le trait essentiel de la cérémonie du mariage en Orient (Skinner). Isaac a donc été réconforté après la mort de son père (voir ci-dessous).
Genèse 24:10 . Mésopotamie : par Aram-naharaim, la région connue dans les tablettes de Tell el-Amarna sous le nom de Naharina est destinée. Le rendu en mg ., Aram des deux fleuves, présuppose que Naharaim, qui a une double terminaison, est double. Si cela est correct, les fleuves ne sont pas l'Euphrate et le Tigre mais l'Euphrate et le Khabor.
On peut se demander s'il s'agit d'un duel ; les formes égyptiennes et cananéennes ne le sont pas. Le district est celui qui se situe des deux côtés du Haut-Euphrate, et ne doit pas être identifié avec ce que les Grecs entendaient par Mésopotamie.
Genèse 24:14 . L'épreuve d'une bonne nature altruiste n'était pas légère, car le chameau est un gros buveur, et il y en avait dix. Thomson parle d'une telle gentillesse comme assez inhabituelle.
Genèse 24:30 . La richesse impliquée dans le don des bijoux et de l'histoire de la jeune fille séduit Laban. Evidemment un tel hôte mérite d'être cultivé, impression renforcée par ce qu'il entend dans Genèse 24:35 .
Genèse 24:49b . Dis-le-moi, pour que je sache quoi faire.
Genèse 24:50 . et Bethuel : devrait probablement être omis ; Laban, et à un moindre degré sa mère, arrangent l'affaire et reçoivent les présents ; Bethuel était probablement mort.
Genèse 24:53 . Les cadeaux à Rebekah sont les cadeaux du marié à la mariée, rendant les fiançailles obligatoires, ceux à la mère et au frère sont le prix de la mariée.
Genèse 24:62 . Le texte est corrompu, et de nombreuses corrections ont été proposées.
Genèse 24:63 . méditer : un rendu incertain. Cela signifie peut-être se lamenter. Pech. lit pour marcher.
Genèse 24:67 . L'héb. est agrammatical ; nous devrions lire la tente pour la tente de sa mère Sarah ; dans sa propre tente est probablement destiné. Les derniers mots sont également modifiés. Ils sont littéralement et Isaac a été réconforté après sa mère. La mort de Sarah était quelque temps dans le passé, de plus il y a diverses indications qu'Abraham était mort avant le retour de l'esclave.
Sa mort a probablement été mentionnée après Genèse 6:1 dans l'histoire originale, mais omis par l'éditeur en faveur du récit de P ( Genèse 25:7 ). Nous devrions probablement lire et Isaac a été réconforté après la mort de son père.