Job 20:1-29
1 Tsophar de Naama prit la parole et dit:
2 Mes pensées me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir.
3 J'ai entendu des reproches qui m'outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique.
4 Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l'homme a été placé sur la terre,
5 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l'impie momentanée?
6 Quand il s'élèverait jusqu'aux cieux, Et que sa tête toucherait aux nues,
7 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?
8 Il s'envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra comme une vision nocturne;
9 L'oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu'il habitait ne l'apercevra plus.
10 Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence.
11 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.
12 Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,
13 Il le savourait sans l'abandonner, Il le retenait au milieu de son palais;
14 Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.
15 Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre.
16 Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera.
17 Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
18 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.
19 Car il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
20 Son avidité n'a point connu de bornes; Mais il ne sauvera pas ce qu'il avait de plus cher.
21 Rien n'échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.
22 Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.
23 Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.
24 S'il échappe aux armes de fer, L'arc d'airain le transpercera.
25 Il arrache de son corps le trait, Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.
26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.
27 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s'élèvera contre lui.
28 Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
29 Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine.
Job 20. Deuxième discours de Zophar. Zophar aide le retour au problème plus large en apparaissant une fois de plus avec une doctrine forte quant à la brièveté de la prospérité des méchants. Son thème est, le péché apporte sa propre récompense.
Job 20:1 . Zophar répond aux paroles exaspérantes deJob 19:1 (Job 19:1 ). DansJob 20:2 b mg. est probablement à suivre. DansJob 20:3 b Duhm, sur la base de LXX, lit, et avec un vent sans compréhension tu me réponds.
Job 20:4 . La part des méchants. Comme sa joie est courte, comme sa destruction est totale ! DansJob 20:4 la traduction littérale de l'héb. est-ce que tu le sais depuis longtemps. Dans ce cas, la question est moqueuse (Peake). DansJob 20:10 Budde lit pour ses mains ses enfants avec une légère altération et un meilleur sens.
Job 20:11 dit que pendant que ses os sont encore pleins de jeunesse, il (sa jeunesse) est enterré prématurément dans la tombe.
Job 20:12 f. décrit le péché comme un morceau délicat gardé dans la bouche; mais ( Job 20:14 ) c'est du poison lorsqu'il est avalé. Dans Job 20:15 le morceau avalé devient du gam mal acquis.
Dans Job 20:20 est allumé en lui, dans son ventre, qui est considéré comme le siège d'une avidité insatiable. Avec Job 20:23 nous arrivons au jugement divin sur le méchant; ici mg. est à préférer : que ce soit pour se remplir le ventre que Dieu jette sur lui l'ardeur de sa colère, et qu'il en fasse pleuvoir sur lui comme sa nourriture.
Job 20:24 représente l'homme méchant attaqué par des guerriers.
Job 20:25 signifie que, espérant sauver sa vie, il tire la flèche qui l'a frappé; mais les terreurs de la mort s'emparèrent de lui.