Commentaire d'Arthur Peake sur la Bible
Proverbes 11:1-31
Proverbes 11. Le point de vue orthodoxe de la justice strictement punitive trouvée dans Proverbes 10:24 ., Proverbes 11:27 est représenté par un autre groupe ( Proverbes 11:2 ; Proverbes 11:18 et Proverbes 11:31 ).
Les proverbes concernant la parole sont également fréquents ( Proverbes 11:9 ; Proverbes 11:12, Proverbes 11:9, Proverbes 11:12 .). Il y a, en outre, plusieurs nouveaux points par exemple la valeur de la sagesse pour la communauté ( Proverbes 11:14 ) ; la popularité de la prospérité des justes ( Proverbes 11:10 ), se référant peut-être à l'histoire populaire de Mardochée et Haman ; la valeur de la discrétion chez une femme ( Proverbes 11:16 et Proverbes 11:22 ) ; libéralité, en particulier dans la gestion de l'approvisionnement en blé, reflétant évidemment un point de vue de la ville ( Proverbes 11:24 ); aussi un proverbe traitant de l'éthique commerciale ( Proverbes 11:1 ), reflété dans D et H (Deutéronome 25:15 ; Ézéchiel 45:10 ; Lévitique 19:36 ).
Proverbes 11:7 . Lit. Quand un méchant meurt, l'espérance périt, et l'attente de la vigueur périt. Il n'y a pas d'antithèse satisfaisante dansProverbes 11:7 b, etProverbes 11:7 a est métriquement irrégulier.
La LXX préserve une antithèse, Quand le juste meurt, son espérance ne périt pas, mais la vantardise des méchants périt. L'original est peut-être conservé ici. L'objection de Toy selon laquelle le Pr. ne traite pas d'une vie future ( Proverbes 14:32 *) dépend de la date des aphorismes individuels, et une collection de premiers proverbes pourrait facilement contenir des aphorismes isolés d'une période beaucoup plus tardive.
Proverbes 11:8 . à sa place : cela a occasionné des difficultés ; cela ne veut pas dire que le méchant souffre à la place du juste, mais qu'en définitive la justice divine assigne à chacun sa place. Il affirme le principe de Proverbes 10:24 f.*
Proverbes 11:16 : Proverbes 11:16 . Une antithèse entre les femmes et les hommes se trouve seulement ici dans le Pr. Le contraste n'est pas de mise, et les deux lignes peuvent (donc LXX) être respectivement la première et la dernière ligne de deux paires de contrastes, l'une entre les femmes et l'autre entre les hommes.
Proverbes 11:18 : Proverbes 11:18 . Rendre le salaire de la tromperie, c'est-à - dire le gain illusoire.
Proverbes 11:19 a est très incertain, ( a ) L'AV devrait être plus exactement pour que la justice tende, etc., et celui qui poursuit, etc., reliant le verset avec le précédent. ( b ) RV celui qui est inébranlable est sans justification philologique. ( c ) La LXX lit fils, ce qui donne du bon sens.
Proverbes 11:21 : Proverbes 11:21 . Lire mg.
Proverbes 11:22 : Proverbes 11:22 . bijou : lire l'anneau de nez ( Genèse 24:22 ), l'ornement régulier des femmes en Orient.
Proverbes 11:24 : Proverbes 11:24 . Lire mg.
Proverbes 11:30 . Difficile. Lit. le fruit du juste est un arbre de vie, et un homme sage prend des âmes ( c'est-à-dire des personnes). AV et RV donnent des traductions impossibles de Proverbes 11:30 b. Un léger changement, suggéré par LXX, donne un bon sens et une antithèse satisfaisante : le fruit de la justice est un arbre de vie, mais la violence détruit la vie (des hommes).
Proverbes 11:31 . Il y a probablement un lien entre 1 Pierre 4:18 et ce verset. Peut-être faudrait-il substituer récompensé par puni, suivant la ligne d'exégèse suggérée dans 1 P. L'Héb. verbe signifie rembourser, donner ce qui est dû. Les justes n'échappent pas aux conséquences de leurs fautes, combien moins le pécheur !