Le livre des fous. Une section contenant une série de distiques synthétiques traitant de la folie (sauf Proverbes 26:2 ). Le texte est anormalement corrompu et défectueux.

Proverbes 26:1 . Pour l'usage inverse de la neige en récolte cf. Proverbes 25:13 *.

Proverbes 26:2 . Dirigé contre la croyance superstitieuse en la valeur magique d'une malédiction. La comparaison fait référence à l'errance sans but d'un oiseau, et ne doit pas être comparée au rouleau de malédictions volantes dans Zacharie 5:1 .

Proverbes 26:4 . Un quatrain antithétique enjoignant à la bonne méthode de répondre à un imbécile de ne pas descendre au niveau de l'imbécile, mais de lui faire prendre conscience de sa folie.

Proverbes 26:6 . dommage : inexact. Le mot signifie violence, et l'expression boit de la violence signifie généralement pratiquer ou prendre plaisir à la violence, ce qui n'est pas le sens requis ici.

Proverbes 26:8 a est très incertain. RV est beaucoup moins probable que RVm, faire honneur à un imbécile est aussi absurde que d'attacher fermement une pierre dans une fronde.

Proverbes 26:9 . Un autre couplet sur l'incapacité du fou à utiliser le mâ shâ l.

Proverbes 26:9 a est très improbable, bien que soutenu dans l'exégèse par une référence à l'insensibilité de l'ivrogne à la douleur dans Proverbes 23:35 . Il vaut mieux interpréter épine comme buisson épineux ( cf. 2 Rois 14:9 ). Ensuite, nous avons la figure d'un ivrogne armé d'une branche hérissée d'épines comme comparaison pour l'utilisation insensée du mâ shâ l.

Proverbes 26:10 . Le texte est trop corrompu pour être restauré. RV et RVm sont chacun à peu près aussi satisfaisants que n'importe laquelle des nombreuses tentatives de restauration.

Proverbes 26:11 a apparaît dans 2 Pierre 2:22 dans le cadre d'un dicton qui est cité par l'auteur comme un vrai proverbe. La citation, cependant, n'est pas de la LXX, et semble provenir d'un proverbe araméen populaire basé sur ce distique.

Proverbes 26:13 . Le livre des paresseux.

Proverbes 26:13 . cf. Proverbes 22:13 : Proverbes 22:13 .

Proverbes 26:15 . cf. Proverbes 19:24 *.

Proverbes 26:16 . rendre une raison : retourner plutôt une réponse sensée ( cf. mg.). Visiblement contre l'aversion du paresseux pour tout effort intellectuel.

Proverbes 26:17 . Une collection traitant de discours téméraire, calomnieux ou faux.

Proverbes 26:17 . par les oreilles : LXX a le plus vif et approprié par la queue.

Proverbes 26:21 . charbons : sens incertain. Le jouet rend le charbon de bois. Peut-être devrions-nous lire les soufflets.

Proverbes 26:22 : Proverbes 26:22 . cf. Proverbes 18:8 .

Proverbes 26:23 . RV inverse l'ordre des clauses. Fervent est allumé. brûlant, qui n'a pas dans Héb. un sens métaphorique. Lecture fluide (LXX).

Proverbes 26:28 . déteste. blessé : extrêmement douteux. Lire multiplie l'écrasement, c'est-à-dire cause la destruction à beaucoup.

Continue après la publicité
Continue après la publicité