Psaume 139:1-24
1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Éternel! tu me sondes et tu me connais,
2 Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;
3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, Et tu pénètres toutes mes voies.
4 Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel! tu la connais entièrement.
5 Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
6 Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.
7 Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face?
8 Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà.
9 Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,
10 Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira.
11 Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi;
12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière.
13 C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
14 Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.
15 Mon corps n'était point caché devant toi, Lorsque j'ai été fait dans un lieu secret, Tissé dans les profondeurs de la terre.
16 Quand je n'étais qu'une masse informe, tes yeux me voyaient; Et sur ton livre étaient tous inscrits Les jours qui m'étaient destinés, Avant qu'aucun d'eux existât.
17 Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!
18 Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m'éveille, et je suis encore avec toi.
19 O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! Hommes de sang, éloignez-vous de moi!
20 Ils parlent de toi d'une manière criminelle, Ils prennent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis!
21 Éternel, n'aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s'élèvent contre toi?
22 Je les hais d'une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis.
23 Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon coeur! Éprouve-moi, et connais mes pensées!
24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l'éternité!
CXXXIX. Dieu est partout : il sait tout oh qu'il détruirait les méchants. Ce Ps. est parmi les productions les plus spirituelles de l'Ancien Testament. Il traite du mystère de la providence divine, thème fréquemment abordé après l'exil, lorsque la vie nationale s'était éteinte et que chaque individu était confronté aux difficultés qui l'entouraient et à la pensée de son destin ultime.
D'autres nations, bien sûr, se sont lancées dans des spéculations similaires, mais avec un ton et un esprit très différents. Ici, comme ailleurs, le poète hébreu manifeste une croyance intense dans la personnalité de Dieu, dans sa justice, dans son souci des hommes qu'il a faits. Il parle à la première personne du singulier, parce qu'il exprime sa propre foi et en partie sa propre expérience. Encore une fois, il n'utilise pas de termes abstraits tels que omniprésence, omniscience, etc.
on ne trouve pas de tels mots. Il n'y a aucune indication de date, sauf la raison donnée ci-dessus, pour placer le Ps. après l'Exil, mais la forte coloration araméenne du vocabulaire et la forte probabilité que dans Psaume 139:13 nous ayons une réminiscence de Job 10:9 , indiquent une origine tardive. Certes, la plus grande originalité semble être avec le passage de Job.
Psaume 139:1 . La connaissance intime de Dieu du Psalmiste et sa proximité constante avec lui. Il connaît toutes ses voies et observe ses mouvements et actions les plus ordinaires. Il connaît la pensée qui n'est pas encore formée et le mot qui n'est pas encore prononcé. Le Psalmiste trouve une telle connaissance inconcevable.
De plus, Dieu est au ciel et non moins véritablement dans le shéol, cette dernière affirmation marquant une avancée significative dans les idées religieuses, car l'ancienne notion ( Psaume 115:17 ) était que tout souvenir de Dieu cessait dans le shéol. Si le poète était porté sur les ailes du matin (ici personnifié, cf. Job 3:9 *) et s'envolait vers l'océan occidental, Dieu serait encore avec lui. Pour Dieu, les ténèbres et la lumière sont semblables.
Psaume 139:4 . Traduisez, Avant qu'il y ait un mot sur ma langue, toi, ô Yahvé, tu le connais (la parole non prononcée) entièrement, c'est-à - dire exactement.
Psaume 139:11b . Suivez mg.
Psaume 139:13 . La merveilleuse création de l'homme.
Psaume 139:13 . rênes : ici tous les organes intérieurs.
Psaume 139:15 . Lisez, comme dans les parties les plus basses de la terre.
Psaume 139:16 est corrompu et les corrections proposées sont très douteuses. Lisez peut-être, vos yeux ont vu mes jours. Ils étaient tous écrits dans ton livre ; ils ont été formés alors qu'il n'y en avait pas encore pour moi. Les jours de la vie du Psalmiste étaient préordonnés par Dieu et visibles pour Lui, bien avant qu'ils aient une existence réelle.
Pour le Livre de Vie, voir Psaume 56:8 ; Psaume 69:28 .
Psaume 139:17 f. La providence impénétrable de Yahvé. Le soin attentionné que Dieu prend du Psalmiste est un lourd fardeau. L'interprétation commune, Combien précieux, ne convient pas au contexte, et le rendu qui vient d'être donné, bien qu'araméen et non hébraïque, est tout à fait admissible dans un Ps. comme celui-ci, qui est en partie araméen dans son vocabulaire.
De plus, les soins de Dieu s'étendent à tous les hommes, ou du moins à tous les Israélites. Grande est donc la somme (littéralement des sommes) d'entre eux, c'est -à- dire l'ensemble des soins de Dieu pour d'innombrables âmes. Le Psalmiste se perd dans la contemplation de ce mystère, et le lendemain matin, lorsqu'il se réveille, il est possédé par la même pensée.
Psaume 139:19 . Oh que Dieu ne ferait que détruire les méchants ! Le Psalmiste n'a aucune théorie sur l'existence du mal. Sa solution est pratique. Il détestera jamais les méchants complètement. Il supplie Yahvé de voir s'il y a quelque chose en lui qui est pécheur et doit donc entraîner l'affliction, et prie Dieu de le conduire sur le chemin éternel. Il est impossible de dire si le poète pensait à une vie après la mort ou seulement à une vie heureuse prolongée jusqu'à la vieillesse.