Psaume 15:1-5
1 Psaume de David. O Éternel! qui séjournera dans ta tente? Qui demeurera sur ta montagne sainte? -
2 Celui qui marche dans l'intégrité, qui pratique la justice Et qui dit la vérité selon son coeur.
3 Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l'opprobre sur son prochain.
4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais il honore ceux qui craignent l'Éternel; Il ne se rétracte point, s'il fait un serment à son préjudice.
5 Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.
XV. Client de Yahvé. Les Phéniciens connaissaient l'idée qu'un homme pouvait devenir le client d'un dieu et se mettre ainsi sous la protection divine. Ils ont utilisé le même mot pour client que les Hébreux, à savoir. gçr. C'est pourquoi nous avons des noms en phénicien, comme Gerastart, client d'Astarté, Gerhekal, client du temple, etc. Mais pour être le client de Yahvé, des qualités morales sont nécessaires ; en effet, aucun autre n'est mentionné ici. Avec tout le Ps. cf. Ésaïe 33:13 .
Psaume 15:1 . tente (donc Héb., cf. mg. ) est un nom poétique pour le Temple.
Psaume 15:4 . À son propre mal est abrégé de à son propre avantage ou à son propre mal ; quel que soit le résultat de la tenue de son serment envers lui-même. Cf. Nombres 24:13 , je ne peux aller au-delà de la parole de Yahvé pour faire le bien ou le mal.
Psaume 15:5 . La Loi interdisait à un Hébreu de s'intéresser à un compatriote : ce n'était pas une faute de le prendre à un Gentil (voir, par exemple, Deutéronome 23:20 ). Le psalmiste ne pensait probablement qu'à l'intérêt pris d'un frère, c'est -à- dire d' un juif (p. 112).