Psaume 39:1-13
1 (39:1) Au chef des chantres. A Jeduthun, Psaume de David. (39:2) Je disais: Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi.
2 (39:3) Je suis resté muet, dans le silence; Je me suis tu, quoique malheureux; Et ma douleur n'était pas moins vive.
3 (39:4) Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue.
4 (39:5) Éternel! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours; Que je sache combien je suis fragile.
5 (39:6) Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.
6 (39:7) Oui, l'homme se promène comme une ombre, Il s'agite vainement; Il amasse, et il ne sait qui recueillera.
7 (39:8) Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer? En toi est mon espérance.
8 (39:9) Délivre-moi de toutes mes transgressions! Ne me rends pas l'opprobre de l'insensé!
9 (39:10) Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.
10 (39:11) Détourne de moi tes coups! Je succombe sous les attaques de ta main.
11 (39:12) Tu châties l'homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu'il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.
12 (39:13) Écoute ma prière, Éternel, et prête l'oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.
13 (39:14) Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m'en aille et que ne sois plus!
XXXIX. Prière d'un Israélite pieux en détresse.
Psaume 39:3 . Le poète, tout affligé qu'il soit, se tait en présence des méchants, de peur qu'ils ne contestent ou ridiculisent le juste gouvernement de Dieu sur le monde. Mais le silence est insupportable.
Psaume 39:1 . Lisez, je vais mettre une muselière sur ma bouche (LXX).
Psaume 39:2 . La LXX propose un meilleur texte : je suis courbé par la misère, je suis loin du bien-être.
Psaume 39:4 . Le psalmiste supplie Dieu de lui apprendre à quel point la vie est brève, incertaine et vaine.
Psaume 39:5 . Lisez, Sûrement tout homme debout est vanité ( cf. mg.). Mais le texte est manifestement corrompu.
Psaume 39:7 . Le Psalmiste, répétant ses anciennes plaintes, demande pardon et délivrance.
Psaume 39:11 : Psaume 39:11 . comme un papillon de nuit : cf. Job 4:19 .
Psaume 39:12 : Psaume 39:12 . Le Psalmiste est un étranger et un colon ; il est donc sous la protection divine et a le droit de la réclamer.
Il a été soutenu par Duhm que dans ce Ps. l'auteur avait avant lui l'idée de l'immortalité consciente et personnelle. Il aspire à savoir si sa vie, ou du moins sa pleine vie consciente, doit s'arrêter avec la mort, et demande à Dieu de lui enseigner ce mystère. Faites-moi savoir si je cesserai d'être ( Psaume 39:4 modifié).
Mais il n'y a aucune indication claire que le Psalmiste avait une telle question dans son esprit. Le même savant met de côté Psaume 39:8 ; Psaume 39:10 ; Psaume 39:12 f.
comme aucune partie du poème original. Ils sont, sans aucun doute, incompatibles avec le reste des Ps., comme Duhm l'interprète. Dans ceux-ci, le poète n'est pas occupé par des pensées sur la vie après la mort, mais par l'adversité extérieure, et Psaume 39:13 tient pour acquis que la mort met fin à tout.
Si l'on accepte l'interprétation de Duhm, le Psaume 39 serait l'un des plus intéressants du Psautier, car il préparerait de manière très frappante la voie à la croyance en l'immortalité des justes.
Mais les raisons de Duhm sont très précaires, et peuvent être lues dans le Ps. seulement à l'aide de la correction. Certes, si la question de l'immortalité avait causé la perplexité du poète, il se serait exprimé plus clairement.