Commentaire d'Arthur Peake sur la Bible
Romains 16:25-27
La doxologie de clôture. Quant à la place de ce passage, voir Introd. § 4. À première vue, cela ressemble à un paragraphe s'écartant des Éphésiens, des Colossiens ou des Pastorales (voir les références parallèles révisées); un examen attentif montre qu'il est suffisamment pertinent pour cette épître.
Romains 16:25 f. Paul rend louange à celui qui est capable ( cf. Éphésiens 3:20 ) de vous établir son désir ardent ( Romains 1:11 ; cf.
Romains 14:4 )selon mon évangile (comme dansRomains 2:16 ; cf. 2 Timothée 2:8 ) et l'annonce de Jésus Christ (dans le style de1 Corinthiens 1:21 ;1 Corinthiens 15:14 ) .
Car l'obéissance de la foi connue de toutes les nations nous ramène à Romains 1:5 ; Romains 1:13 , tandis que l'expression à travers les écritures prophétiques répète presque celle de Romains 1:2 , n'ayant pas d'autre parallèle chez Paul; l'épître fourmille de références aux prophètes de l'Ancien Testament.
Le mystère tenu en silence dans les temps éternels ( 2 Timothée 1:9 ., Tite 1:2 .), mais maintenant rendu manifeste, est le dessein de Dieu de donner aux Gentils le salut messianique ( cf. Romains 1:5 ; Romains 1:16 , Romains 10:12 ; Romains 15:7 ) le secret de la Croix (voir 1 Corinthiens 2:6 ) ; Éphésiens 2:14 ; Éphésiens 3:4 , dévoile le mystère ultérieur et conséquent de leur incorporation dans l'Église universelle (p.
812). Les expressions parallèles, selon mon évangile et la prédication, etc., et selon la révélation, etc., indiquent les activités humaines et divines coopérant pour établir les croyants romains : nous prêchons le Christ Dieu révèle le mystère de sa grâce éternelle ( cf. Matthieu 16:17 : Matthieu 16:17 ; Éphésiens 1:17 et suiv.
). Manifesté maintenant (l'ordre grec) et à travers les écritures prophétiques (supprimer la virgule de EV); le mystère révélé dans l'Evangile était préfiguré par l'ancienne Economie ( cf. Romains 3:21 ). Le mandat du Dieu éternel ( cf. 1 Timothée 1:1 ; Tite 1:3 ) dirigeait à la fois le dévoilement actuel et les préparatifs cachés antérieurs pour la réalisation de la foi-obéissance ; car à cette fin, le grand secret de Dieu a été révélé à toutes les nations.
Romains 16:27 . A qui est probablement une erreur textuelle précoce, due à Galates 1:5 et 2 Timothée 4:18 , ou introduite par l'usage liturgique.
Avec la suppression ( mg.) du pronom relatif (une seule lettre grecque), qui jette une confusion grammaticale dans ce noble passage, la Doxologie conclut en reprenant et en complétant son ouverture : Au seul, le Dieu sage ( cf. 1 Timothée 1:17 ; 1 Timothée 6:15 f.
) par Jésus-Christ soit gloire à jamais ! Seuls et sages sont des attributs distincts : il est le Dieu unique ( Romains 3:29 .), dont le souverain conseil dispose sagement les époques successives de la révélation et dispense ses multiples dons ; voir Romains 11:33 .
L'épître se termine de la façon sublime et majestueuse de son commencement.