Josué 15:1-63
1 La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s'étendait vers la frontière d'Édom, jusqu'au désert de Tsin, au midi, à l'extrémité méridionale.
2 Ainsi, leur limite méridionale partait de l'extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait face au sud.
3 Elle se prolongeait au midi de la montée d'Akrabbim, passait par Tsin, et montait au midi de Kadès Barnéa; elle passait de là par Hetsron, montait vers Addar, et tournait à Karkaa;
4 elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au torrent d'Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.
5 La limite orientale était la mer Salée jusqu'à l'embouchure du Jourdain. La limite septentrionale partait de la langue qui est à l'embouchure du Jourdain.
6 Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba, et s'élevait jusqu'à la pierre de Bohan, fils de Ruben;
7 elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d'Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d'En Schémesch, et se prolongeait jusqu'à En Roguel.
8 Elle montait de là par la vallée de Ben Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s'élevait jusqu'au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l'occident, et à l'extrémité de la vallée des Rephaïm au nord
9 Du sommet de la montagne elle s'étendait jusqu'à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de la montagne d'Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath Jearim.
10 De Baala elle tournait à l'occident vers la montagne de Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à Kesalon, descendait à Beth Schémesch, et passait par Thimna.
11 Elle continuait sur le côté septentrional d'Ékron, s'étendait vers Schicron, passait par la montagne de Baala, et se prolongeait jusqu'à Jabneel, pour aboutir à la mer.
12 La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.
13 On donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda, comme l'Éternel l'avait ordonné à Josué; on lui donna Kirjath Arba, qui est Hébron: Arba était le père d'Anak.
14 Caleb en chassa les trois fils d'Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d'Anak.
15 De là il monta contre les habitants de Debir: Debir s'appelait autrefois Kirjath Sépher.
16 Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.
17 Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s'en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.
18 Lorsqu'elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu'as-tu?
19 Elle répondit: Fais-moi un présent, car tu m'as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d'eau. Et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.
20 Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles.
21 Les villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Édom, étaient: Kabtseel, Éder, Jagur,
22 Kina, Dimona, Adada,
23 Kédesch, Hatsor, Ithnan,
24 Ziph, Thélem, Bealoth,
25 Hatsor Hadattha, Kerijoth Hetsron, qui est Hatsor,
26 Amam, Schema, Molada,
27 Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,
28 Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,
29 Baala, Ijjim, Atsem,
30 Eltholad, Kesil, Horma,
31 Tsiklag, Madmanna, Sansanna,
32 Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
33 Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,
34 Zanoach, En Gannim, Tappuach, Énam,
35 Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka,
36 Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra, et Guedérothaïm; quatorze villes, et leurs villages.
37 Tsenan, Hadascha, Migdal Gad,
38 Dilean, Mitspé, Joktheel,
39 Lakis, Botskath, Églon,
40 Cabbon, Lachmas, Kithlisch,
41 Guedéroth, Beth Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.
42 Libna, Éther, Aschan,
43 Jiphtach, Aschna, Netsib,
44 Keïla, Aczib, et Maréscha; neuf villes, et leurs villages.
45 Ékron, les villes de son ressort et ses villages;
46 depuis Ékron et à l'occident, toutes les villes près d'Asdod, et leurs villages,
47 Asdod, les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son ressort, et ses villages, jusqu'au torrent d'Égypte, et à la grande mer, qui sert de limite.
48 Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,
49 Danna, Kirjath Sanna, qui est Debir,
50 Anab, Eschthemo, Anim,
51 Gosen, Holon, et Guilo, onze villes, et leurs villages.
52 Arab, Duma, Éschean,
53 Janum, Beth Tappuach, Aphéka,
54 Humta, Kirjath Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.
55 Maon, Carmel, Ziph, Juta,
56 Jizreel, Jokdeam, Zanoach,
57 Kaïn, Guibea, et Thimna; dix villes, et leurs villages.
58 Halhul, Beth Tsur, Guedor,
59 Maarath, Beth Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.
60 Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages.
61 Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,
62 Nibschan, Ir Hammélach, et En Guédi; six villes, et leurs villages.
63 Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu'à ce jour.
L'HÉRITAGE DE JUDA
NOTES CRITIQUES.—
Josué 15:1 . Ce verset énonce la position du sort de Juda par rapport à l'ensemble de Canaan ; c'était à l'extrême sud du pays. DansJosué 15:2 nous avons donné les détails de la limite sud du lot sud.
Josué 15:2 . Leur frontière sud ] ComparerNombres 34:3 . La baie qui regarde vers le sud ] Marg .=“la langue.” "Cette langue est la partie la plus méridionale de la mer Morte, s'étendant de la péninsule, qui s'étend sur une grande distance dans la mer à l'ouest de Kerek (Robinson ii. 216, sqq.), à la pointe sud de la mer par le soi-disant Salt-hill et Salt-marsh. À ce stade, la frontière de Juda a commencé. [ Keil. ]
Josué 15:3 . À Maaleh-Acrabbim ] Lit. , « L'acctivité des scorpions » ; marg ., "La montée à Acrabbim." Robinson a conclu que la chaîne de falaises, à quelques kilomètres au sud de la mer Morte, était l'endroit indiqué. Les autres endroits nommés dans ce verset sont inconnus, bien que Hezron soit mentionné dansJosué 15:25 , comme étant le même que Hazor.
Josué 15:4 . Azmon Inconnu : le nom apparaît aussi dansNombres 34:4 . Le « fleuve » ou « torrent d'Égypte » serait le Wady el Arish. À la mer ] La mer Méditerranée ; la frontière sud s'étendant ainsi de la « langue » de la mer Morte jusqu'au Wady el Arish, sur la côte de la Méditerranée. Robinson dit que des ruines de villes se trouvent encore aussi loin au sud que l'indique cette ligne de démarcation, dans ce qui fut par la suite connu comme faisant partie du désert.
Josué 15:5 . La mer Salée, jusqu'au bout du Jourdain ] C'est-à-dire que la frontière orientale s'étendait du point le plus méridional de la mer Morte jusqu'à l'embouchure du Jourdain. Leur frontière au nord ] C'était depuis près de l'embouchure du Jourdain, au nord-est, jusqu'à Jabneel, non loin de la côte de la Méditerranée, et de là jusqu'à la mer elle-même.
Les détails de cette ligne frontière s'étendent jusqu'à la fin de Josué 15:11 , et sont donnés avec plus de détails que ceux de même la frontière sud. C'était d'autant plus nécessaire qu'il y avait des tribus voisines sur cette frontière.
Josué 15:6 . Jusqu'à Beth-Hogla ] Découvert par Robinson, près de Gilgal, à environ deux milles à l'ouest du Jourdain et à environ quatre milles au nord de la mer Morte. Elle s'appelle désormais Ain Hadjla . Bien que ville frontière, elle appartenait au sort de Benjamin (chap.Josué 18:19 ;Josué 18:21 ).
Par le nord de Beth-Arabah ] Par cela, il semblerait que cette place ait d'abord été attribuée à Juda. Cela, dans Josué 15:61 , aurait été le cas. Pourtant, au chap. Josué 18:22 , nous apprenons qu'il fut donné par la suite à la tribu de Benjamin.
La pierre de Bohan] Pensé s'être dressé sur le flanc des montagnes. On l'appelait ainsi d'après un Rubénite, qui s'est peut-être distingué d'une certaine manière dans ce quartier peu après la traversée du Jourdain.
Josué 15:7 . Debir ] Il y avait deux autres lieux de ce nom ; Debir, près d'Hébron, aussi appelé Kirjath-Sepher, et un Debir à l'est du Jourdain, près de Mahanaïm (chap.Josué 13:26 ). Guilgal qui est avant la montée vers Adummim ] « La vallée d'Achor doit être le Wady Kelt .
En haut de ce oued, la ligne se dirigeait vers Debir (quelque part près du Khan Hudrur, près duquel se trouve Wady Dabor ). Puis elle tourna vers le nord vers Guilgal ('Geliloth' au chap. Josué 18:17 ), qui est en face de la montée vers Adummim. Ce dernier endroit est identifié à Kalaat ed-Dem au nord de la route de Jérusalem et Jéricho, où le sol est rouge.
Adummim signifie rouge. Ce Guilgal (ou Gehloth), par conséquent, est un endroit près de cet endroit, et non le Guilgal où Israël campa dans l'Arabah ou Ghor.' [ Crosby .] Keil est également d'accord avec cela, mais Von Raumer, Fay et d'autres pensent que Guilgal est le lieu du premier campement. La rivière, ou « torrent », n'est bien sûr pas le Jourdain, mais le Wady Kelt, ou, comme au chap. Josué 16:1 , « l'eau de Jéricho.
” En-Shemesh ]="La source" ou "fontaine du soleil" ; » au-dessous de Béthanie, sur la route de Jéricho. En-Rogel ] Cf. type. Josué 18:16 ; 2 Samuel 17:17 ; 1 Rois 1:9 .
« Dans les temps plus modernes, une tradition, apparemment enregistrée pour la première fois par Brocardus, ferait d'En-Rogel le puits de Job ou Néhémie (Bir Eyub), en dessous de la jonction des vallées de Kedron et Hinnom, et au sud de la piscine de Siloé. Contre cette croyance générale, le Dr Bonar plaide en faveur de l'identification d'En-Rogel avec la « fontaine de la Vierge », Ain Umm ed-Daraj , la source pérenne à partir de laquelle la piscine de Siloé est alimentée. » [ Bavoir de Smith. Dic .].
Josué 15:8 . La vallée du fils de Hinnom ] C'est la première mention dans l'Écriture de la vallée qui devint par la suite si notoire comme le théâtre d'une forme d'idolâtrie des plus révoltantes (cf.2 Chroniques 28:3 ;2 Chroniques 33:6 , etc . ), et qui est devenu connu comme un symbole de l'enfer. Vallée des Géants ] Lit. = "des Rephaïm." Cette vallée se situe au sud-ouest de Jérusalem.
Josué 15:9 . L'eau de Nephtoah ] Maintenant Liftah . « Liftah compte ses combattants par centaines et approvisionne Jérusalem, entre autres, en eau de ses abondantes fontaines. » [ Valentiner . ] Mont Ephron ] Seulement mentionné ici. Considéré comme la haute crête entre Liftah et Kuryet el-Enab , le nom moderne de Baalah.
ou Kirjath-jearim, mentionné ensuite. Ce dernier endroit était l'une des villes appartenant autrefois à Gabaon (chap. Josué 9:17 ).
Josué 15:10 . Mont Seir … Mont Jearim, etc . « Le mont Seir est la haute crête sur laquelle se trouve Saris . Le mont Jearim, ou Chesalon (sur le mont Jearim), est maintenant Kesla , sur le haut sommet entre Wady Ghurah et Wady Ismain . Beth-Shemesh est maintenant Ain Shems . Timnath, remarquable dans l'histoire de Samson, est Tibneh , où l'on regarde la plaine philistine. [ Crosby .]
Josué 15:11 . Ekron ] Cf. au chap. Josué 13:3 . On ne sait rien de Shieron. Mont Baalah ] Une courte crête de collines à l'ouest d'Ekron, remarquée par Robinson. Jabneel ] Ailleurs = Jabneh (2 Chroniques 26:6 ), et fréquemment évoqué dans les Maccabées. Robinson supposa qu'à partir de Jabneel la frontière se dirigeait directement vers la mer, d'autres pensent qu'elle a pu suivre le cours de la vallée adjacente.
Josué 15:12 . La frontière ouest ] Celle-ci, comme la frontière opposée à l'est, étant formée partout par la côte maritime, est ainsi brièvement indiquée.
Josué 15:13 . Et à Caleb, etc . ] Cf. au chap. Josué 14:6 . Comparez aussiJuges 1:10 . Keil soutient qu'aucun de ces passages n'est copié de l'autre, mais que les deux ont été compilés à partir d'un document commun d'une date antérieure.
Josué 15:17 . Othniel le fils de Kenaz, le frère de Caleb ] « Les Massorites, par leur pointage (à la fois ici et dansJuges 1:13 ;Juges 3:9 ), font d'Othniel le frère de Caleb.
Cela obligerait Achsah à épouser son oncle, ce qui, selon Keil, n'était pas interdit par la loi. Cela semble cependant aller à l'encontre de l'esprit de Lévitique 18:14 . De plus, il est peu probable que Caleb ait un frère si jeune qu'il soit juge d'Israël pendant quarante ans après la mort de Josué ( Juges 3:11 ).
Je préfère donc prendre le mot « frère » pour désigner Kenaz, le frère cadet de Caleb, dont le fils était Othniel. Kenaz serait un nom de famille répété dans le père d'Othniel. [ Crosby .]
Josué 15:20 . C'est l'héritage. ] Keil et Fay font de ce verset la formule de conclusion de la première division du chapitre, mais il semble plus naturel de le lire comme introductif au catalogue des villes qui suit.
Josué 15:21 . Les villes du Négueb, ou sud ] Trente-six noms sont donnés, et dansJosué 15:32 le nombre des villes est dit de vingt-neuf. Il a été soutenu par certains, que plusieurs des noms sont doubles ; par d'autres, que des noms supplémentaires sont ajoutés à la liste par un écrivain ultérieur, qui a omis de modifier le nombre donné comme total ; tandis que d'autres ont cherché à réconcilier l'écart par des suggestions encore plus lointaines et improbables.
En l'absence totale de preuves positives d'altération par un écrivain ultérieur, la tendance des critiques allemands à imaginer un auteur supplémentaire ne peut qu'être regrettée. Un tel point de vue devrait être plus qu'une spéculation. Jusqu'à ce que des raisons soient données pour un autre cours, l'opinion que le nombre « vingt-neuf » est une erreur de transcripteur est aussi bonne qu'un autre, alors qu'elle est moins encombrante, et donc plus naturelle.
Josué 15:21 . Kabzeel … Dimonah ] Kabzeel est peut-être le Jekabzeel deNéhémie 11:25 ; cf., aussi,2 Samuel 23:2 . On pense que Dimonah est le même que Dibon deNéhémie 11:25 . Des villes restantes de ce groupe, rien n'est connu.
Josué 15:24 . Ziph, et Telem, et Bealoth ] Ceux-ci sont inconnus. Hazor-Hadattah = "Nouveau Hazor". Kerioth-Hezron doit également être lu comme un nom composé. Les sites ne sont pas connus.
Josué 15:26 . Amam , etc. ] Amam est inconnu. Shema, dit par Capellus et Reland comme étant le Sheba du chap. Josué 19:2 , où il est à nouveau mentionné avec Moladah. Moladah fut ensuite confiée à Siméon (cf., aussi,Néhémie 11:26 ).
On pense qu'il s'agit de l' el-Milh moderne , à environ quatre milles de Tel Arad et neuf à l'est de Beersheba. Les lieux nommés dans Josué 15:27 sont inconnus. La même remarque s'applique à Hazar-Shual et Bizjothjab. Beer-sheba = " puits de sept " ou " puits du serment ", se référant au serment d'Abraham sur la mise à part des sept agneaux pour Abimélec ( Genèse 21:28 . Comparez, aussi, Genèse 26:26 ). Le nom moderne est Bir es-Seba .
Josué 15:29 Baalah, Iim , etc. ] On sait peu ou rien des cinq premiers endroits nommés dans ce groupe Baalah, cependant, doit être distingué de Kirjath-jearim tel qu'il est nommé dansJosué 15:9 de ce chapitre.
Horma ; cf. au chap. Josué 12:14 . Ziklag est devenu célèbre comme la résidence de David, à qui il a été donné par Akish. Malgré tant d'avis de cet endroit, le site est incertain. À l'exception d'être mentionnés ailleurs, et peut-être dans certains cas sous d'autres noms, ces villes restantes du sud sont inconnues.
Josué 15:33 . Les villes du Shephelah, ou plaines ] Plusieurs d'entre elles ont été signalées sous d'autres chapitres, et d'autres qui sont inconnus peuvent être ignorés. De même que plusieurs villes du Négueb furent par la suite attribuées à Siméon (chap.Josué 19:1 ), de même certaines de ce district furent par la suite attribuées à Dan (chap.Josué 19:40 ).
Josué 15:33 . Eshtaol et Zoreah ] Généralement mentionnés ensemble. Mémorable en rapport avec la vie de Samson, et comme lieu de sépulture sur lui-même et son père. Par une comparaison des chaps. Josué 13:25 ,Josué 18:12 , les deux endroits étaient évidemment proches l'un de l'autre et de Kirjath-jearim.
Josué 15:34 . Zanoah ] Robinson le place du côté oriental des ruines de Zoreah, l'identifiant avec le Zannah moderne.
Josué 15:35 . Jarmuth , etc .] Cf. sur les gars. Josué 10:3 ; Josué 10:10 ,Josué 12:15 .
Socoh ] Identifié par Robinson à Shuweikeh . Près d'Azéka ( 1 Samuel 17:1 ), fortifié par Roboam ( 2 Chroniques 11:7 ), et pris par les Philistins au temps d'Achaz. Il y avait un autre endroit de ce nom dans les montagnes, qui est aussi appelé Shuweikeh (cf. Josué 15:48 ).
Josué 15:36 . Gederah et Gederothaim ] Marg. = "ou" Gederothaim. La LXX. omettre ce dernier nom, avec qui sont d'accord Winer et Knobel. faisant ainsi du nombre de villes de ce groupe « quatorze ».
Josué 15:37 . Zenan ] Pensé être le Zaanan deMichée 1:11 .
Josué 15:38 . Mizpeh ] Il y avait plusieurs endroits portant ce nom descriptif (cf. au chap.Josué 11:3).
Josué 15:39 . Lakis… Eglon] Cf. au chap. Josué 10:3 . "Bozkath, le lieu de naissance de la mère de Josias ( 2 Rois 22:1 ), se tenait quelque part près de ces deux villes." [ Keil. ]
Josué 15:42 . La Mecque ] Cf. au chap. Josué 10:10 .
Josué 15:43 . Nezib ] Considéré par Robinson comme étant Beit Nusib , dans le Wady Sur .
Josué 15:44 . Keilah , etc. ] Célèbre dans la vie de David (1 Samuel 23 ); mentionné aussi dansNéhémie 3:17 . « Achzib, mentionné ici etMichée 1:14 , était probablement identique à Chezib,Genèse 38:5 … Mareshah a été fortifié par Roboam (2 Chroniques 11:8 ; cf.
, aussi Michée 1:15 ; 2 Chroniques 14:9 ; 2 Chroniques 20:37 ), et est fréquemment mentionné plus tard. [ Keil. ]
Josué 15:45 . Ekron , etc .] Cf. sous les chap. Josué 13:3 ,Josué 11:22 .
Josué 15:48 . Les villes de montagne ] Beaucoup d'entre elles sont également soit peu connues, soit non identifiées.
Josué 15:48 . Jattir ] Maintenant 'Attir , à environ dix milles au sud d'Hébron. Ensuite remis aux prêtres (chap.Josué 21:13 ). C'était l'une des villes auxquelles David faisait des cadeaux, lorsqu'il résidait à Tsiklag (1 Samuel 30:27 ).
Josué 15:49 . Kirjath-Sannah ] Cf. sur les gars. Josué 10:38 ,Josué 15:7 .
Josué 15:50 . Anab , etc .] Ancienne demeure des Anakim. Robinson en parle comme ayant conservé son nom, et comme parmi les collines proches de Shoco et d'Eshtemoah, à environ dix milles au SSW d'Hébron.
Josué 15:52 . Arabe, et Dumah , etc. ] Ces villes, formant le deuxième groupe de cette division, étaient toutes au nord de celles nommées dans les quatre versets précédents. Aphekah, pensent certains, n'est pas la même chose que l'Aphek du chap. Josué 12:18 , sur lequel voir note.
Josué 15:55 . Maon, Carmel , etc .] Maon = Maîn , sur une colline conique, à environ sept milles au SSE d'Hébron. Cf., pour les associations,1 Samuel 23:24 ; 1 Samuel 25:2 .
Carmel (aujourd'hui Kurmul ), près de Maon, au nord. Cf. 1 Samuel 15:12 ; 1 Samuel 27:3 . Ce doit avoir été l'endroit rendu célèbre par l'agriculture et les vignes d'Ozias ( 2 Chroniques 26:10 ).
Ziph est maintenant Tel Zîf . Il était célèbre comme refuge de David ( 1 Samuel 23:14 ; 1 Samuel 26:2 ). Juttah, qui porte encore son ancien nom, se situe entre Ziph et Carmel. Jezréel ne se produit à nouveau que dans 1 Samuel 25:43 . Des villes restantes de ce groupe, peu ou rien n'est connu.
Josué 15:58 . Halhul, Bethzur , etc. ] Ces six villes étaient encore plus au nord. Les trois mentionnés en premier, conservent leurs anciens noms. À la suite deJosué 15:59 , un groupe de onze villes est donné par la LXX., qui, on le suppose, ont été accidentellement omis du texte hébreu.
Josué 15:61 . Les villes dans le désert ] Par « le désert », on entend « le versant oriental de la région montagneuse, qui est nu et accidenté jusqu'à la mer Morte, et comprenant une grande partie de la plaine du Jourdain qui appartenait à Juda. C'était toute une région aride, sauf dans de petites oasis près de fontaines. [ Crosby .]
Josué 15:61 . Beth-Arabah ] Cf. Josué 15:6 . Les trois lieux qui suivent ne sont pas mentionnés ailleurs et sont inconnus.
Josué 15:62 . La ville de sel ] Robinson a conclu que cela se trouvait dans la vallée de sel à l'extrémité sud de la mer Morte. Engedi] = Chèvre-fontaine; maintenant Aim Jidy , originairement Hazazon-Tamar (Genèse 14:7 ;2 Chroniques 20:2 ), ainsi appelé, pensait Josèphe, à cause de ses palmeraies.
Son quartier est célébré comme un refuge de David ( 1 Samuel 24:1 ), et comme remarquable pour ses vignobles ( Cantique des Cantiqu 1:14 ).
Josué 15:63 . Les enfants de Juda à Jérusalem ] Pour des remarques à ce sujet, indiquant l'époque à laquelle le livre de Josué a été écrit, voir ci-dessous.
PLANS ET COMMENTAIRES SUR LES PARAGRAPHES
Josué 15:1 .—LA POSITION GÉNÉRALE DE LA TRIBU DE JUDA DANS LE PAYS
« Il est à remarquer que le sort de la tribu de Juda non seulement tombe sur un terrain élevé, l'élévation même du territoire indiquant la dignité du futur royaume, mais un présage similaire est donné en étant le premier lot qui se présente. . Juda est préféré à tous les autres. Qui ne voit qu'il est élevé au rang le plus élevé, afin que la prophétie de Jacob s'accomplisse ? Alors, dans les limites ici fixées, il est bien connu qu'il y avait de riches pâturages et des vignobles célèbres pour leur productivité et l'excellence de leurs vins.
Ainsi, bien que le sort corresponde à la prophétie de Jacob, il est parfaitement clair que cela ne s'est pas produit par hasard ; le saint patriarche n'avait prononcé que ce qui était dicté par l'Esprit. [ Calvin .]
Josué 15:13 .—PROMESSES DIVINES EN RELATION AVEC L'EFFORT HUMAIN ET LA STABILITÉ HUMAINE
Ces versets, avec les quatre qui suivent, ont probablement été insérés par l'auteur de ce livre pour donner une unité et une complétude au récit concernant Caleb. Comme nous l'apprenons Juges 1:1 , la prise d'Hébron n'a eu lieu qu'« après la mort de Josué ». Afin que l'on puisse voir que la valeur de Caleb n'était pas une simple vantardise, et que la promesse de Jéhovah était sûre pour l'homme qui avait confiance en elle, la chute de la ville est relatée ici.
I. Les promesses de Dieu sont données à l'homme qui a à cœur de les utiliser . La « chose que le Seigneur a dit à Moïse » (chap. Josué 14:6 ) est dit ici être devenue aussi « le commandement du Seigneur à Josué ». Aucune promesse de ce genre n'a été faite aux dix espions. C'est à l'homme qui croyait que la ville fortifiée et la garnison géante n'étaient rien devant la parole de l'Éternel, que la parole de l'Éternel vint. Les promesses sont toujours dans les Écritures ; aucun homme ne fait jamais sa promesse à l' un d'eux , qui ne lit avec foi.
II. Les promesses de Dieu ne sont pas faites pour favoriser notre repos, mais pour nous provoquer au conflit . Ils ne doivent pas supplanter nos efforts, mais nous montrer la nécessité de l'effort. Ils ne sont pas prononcés pour induire la paresse, mais pour nous inciter à l'action. Joshua semble avoir vécu pendant environ dix-sept ans après le moment où il a concédé la demande de Caleb, comme raconté dans le chapitre précédent. Nous ne devons pas supposer que pendant ce temps Caleb était oisif, ou qu'il craignait la rencontre à laquelle il s'était engagé.
Toute sa vie l'interdit. Il faut plutôt conclure qu'avec sa magnanimité habituelle, il a rendu ses services continus pour aider Josué à amener les autres dans leur héritage avant de se mettre sévèrement à chercher une entrée dans le sien.
III. La manière habituelle de Dieu dans ses promesses n'est pas de réduire nos difficultés, mais notre force davantage . Lorsque Caleb avança vers Hébron, les Anakim étaient toujours là. Les hommes crient au Seigneur : « Conduis-moi dans un chemin simple, à cause de mes ennemis », et cette prière, sans aucun doute, a souvent été exaucée. Mais la méthode du Seigneur n'est généralement pas de diminuer les ennemis, mais d'augmenter la foi et la force. Il répond : « Tel est ton jour, telle sera ta force ; » et non : « Telle est ta force, ainsi sera ton jour.
« Au grand homme qui voulait moins d'épine et plus de paix, la voix divine a simplement répondu : « Ma grâce te suffit. » Par conséquent, la Bible n'est pas un panorama continu de verts pâturages et d'eaux calmes, mais montre souvent des champs de bataille sévères et des victoires glorieuses.
IV. Les promesses de Dieu sont dignes de notre confiance, non seulement au jour de la paix, mais au moment du conflit réel . Caleb avait dit la chose qui était dans son cœur lorsqu'il avait fait son rapport à Moïse, et s'était exclamé à propos de Canaan : « Nous sommes bien capables de le surmonter ; quarante-cinq ans plus tard, lorsqu'il fit sa demande à Josué, sa foi était toujours ferme (chap. Josué 14:12 ) ; mais ce brave homme ne croyait pas moins en son Dieu le jour où il conduisit ses frères à attaquer la forteresse d'Hébron, et tua les fils d'Anak.
Les promesses de Dieu ne sont pas simplement quelque chose pour rendre le jour de paix plus paisible, mais des étoiles, qu'aucun nuage d'incrédulité ne devrait cacher, destinées à briller sur nous et à nous guider vers la victoire dans la nuit autrement sombre du conflit réel. "Le dernier ennemi qui sera détruit est la mort." Compte tenu de cet ennemi sévère, alors qu'il est quelque part au loin, la promesse de Dieu apporte la paix ; la noble armée des morts croyants témoigne, sans exception notable, que « les choses que le Seigneur a dites » sont également suffisantes lorsque la mort vient réellement.
Aux jours de sa santé et de sa force, David a chanté avec une douceur qui a fait vibrer toutes les générations depuis : « Bien que je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : les jours où il se tenait en présence réelle du dernier ennemi, la vieille main n'avait pas perdu son ancienne ruse avec la harpe, le doux chanteur d'Israël n'avait rien perdu de sa vieille douceur, et le cœur croyant avait été dépouillé par le véritable présence de son ennemi d'aucun de ses jeunes croyants : « Ce sont les dernières paroles de David.
… Bien que ma maison ne le soit pas avec Dieu, il a cependant fait avec moi une alliance éternelle, ordonnée en toutes choses et sûre ; car c'est là tout mon salut et tout mon désir, bien qu'il ne le fasse pas grandir. La promesse qui suffit au croyant au jour de sa force et de sa paix, est également suffisante au jour de sa faiblesse et de sa mort.
Josué 15:15 15-19.—OTHNIEIS CONQUÊTE DE DEBIR.
Debir, ou Kirjath-Sepher, a déjà été brièvement remarqué au chap. Josué 10:38 . On ne sait pas pourquoi elle a été appelée « la ville de l'oracle » ou « la ville du livre ». Le site de la ville n'a pas encore été déterminé. Certains l'ont identifié avec Dewîr-ban , sur les collines qui se dressent du côté nord du Wady Nunkûr , à environ trois milles à l'ouest d'Hébron.
Dans ce sens, selon Schwarz, il y a aussi un Wady Dibir . Van de Velde, cependant, a placé Debir à Dilbeh , à environ six milles au sud-ouest d'Hébron, ce qui semble plus en harmonie avec l'ordre d'arrangement de Josué 15:48 . En tout cas, Debir doit être considéré comme ayant été suffisamment près d'Hébron pour avoir rendu sa possession par un ennemi inconfortable pour Caleb. D'où l'attaque qui est proposée dès la prise d'Hébron.
Le récit de la prise de Debir ne convient guère aux fins d'un discours public, du moins pas dans les occasions ordinaires, ni par des prédicateurs sentimentaux. Les versets ne peuvent pas non plus être invoqués comme ayant une autorité au-delà de celle qui peut être trouvée dans la conduite d'un homme honorable comme Caleb. L'analyse qui suit est donnée principalement comme marquant certains traits de caractère chez les intéressés, qu'il convient néanmoins d'apprécier au vu des opinions alors existantes quant au droit d'un père de donner sa fille en mariage.
I. L'esprit qui a influencé Caleb dans l'élimination d'Achsah . Il a cherché à l'unir à un homme
(1) honorable pour son zèle et son énergie ,
(2) remarquable pour sa bravoure ,
(3) et disposé à utiliser sa force dans la voie des commandements du Seigneur .
(4) Il semble également probable que Caleb ait cherché à unir sa fille à une personne qui était dans une position sociale semblable à la sienne . La promesse n'était pas faite à l'homme qui devait d'abord entrer dans Kirjath-Sepher. Cela peut avoir été la nature de la promesse similaire au siège de Jérusalem, sous David, bien qu'il ne semble pas du tout certain que, même dans ce cas, David n'a pas fait référence au capitaine qui devrait d'abord amener sa compagnie à Jébus, et frapper la garnison.
Il devrait être capitaine en chef . (Cf. 2 Samuel 5:8 ; 1 Chroniques 11:6 .) Mais cela aurait pu être , la RAN promesse de Caleb, « Celui qui frappera Kiriath-Sépher et la prendra , lui, » etc . Aucun homme seul ne pouvait « frapper et prendre » une ville fortifiée ; et ainsi la promesse se réfère probablement aux chefs de l'armée qui étaient sous Caleb.
Cette vue a aussi l'avantage qu'elle ne nous présente pas un homme honorable comme Caleb faisant de sa fille l'objet d'une misérable embrouille, où un simple accident, un trébuchement ou une blessure pourrait décider à qui elle devrait être. Peut-être qu'il n'y avait que peu de commandants sous Caleb officiellement qualifiés pour diriger une ou plusieurs divisions de l'armée contre Debir ; et, parmi ceux-ci, Othniel aurait pu le premier se porter volontaire, ou il aurait pu seulement se porter volontaire pour mener l'attaque.
Quoi qu'il en soit, par égard pour Achsah, Othniel a proposé de mener l'assaut, et il a réussi. Il est tout simplement hideux de penser à un homme bon comme Caleb hébergeant son enfant, avec tout son bonheur futur en jeu, comme une récompense à tout homme qui, dans la course dégradante et misérable d'une armée, pourrait d'abord entrer dans la ville. Le cas si généralement cité, 1 Samuel 17:25 , n'est pas parallèle à cette supposition, et même s'il l'était, Caleb n'était pas Saul.
II. L'harmonie entre le père et la fille .
1. Aksah conforme à la volonté de son père et à la coutume de l'époque . Il ne fait aucun doute qu'à cette époque, un père était tenu pour avoir un droit absolu à la disposition de la main de sa fille (cf. Genèse 29:18 ; Exode 21:7 ; 1 Samuel 17:25 , etc.); il ne s'ensuit pas, cependant, qu'un père ne consulterait pas les souhaits de sa fille.
2. Elle avait confiance en l'amour de son père, malgré sa reconnaissance de son autorité . Elle a demandé une dot plus importante ( Josué 15:19 ). En quittant son père, pour s'attacher à son mari, on la retrouve ainsi en quête de l'intérêt de son mari.
3. Son père a répondu avec joie à sa demande . La confiance qu'il était hardi de demander fut accueillie par une affection qu'il se plaisait à donner.
III. Le caractère honorable dans lequel cette brève histoire introduit Othniel . Il se présente devant nous comme un homme courageux, prêt à risquer sa vie pour la femme qu'il aimait. On le voit peut-être encore plus avantageux en ne préférant pas la demande qu'Achsah l'a incité à faire. Il a peut-être refusé de se conformer aux souhaits de sa femme. L'histoire ne le dit pas vraiment ; cela montre simplement qu'Achsah a fait sa demande elle-même.
Othniel était assez audacieux pour se battre ; il semble avoir été trop viril pour s'être permis de demander cet ajout à ce qui était, probablement, déjà un héritage juste et bon. Il était assez courageux pour se battre contre Debir ; il n'était pas assez méchant pour mendier. Si Achsah avait besoin d'une dot plus importante, une telle demande viendrait mieux d'elle-même. Ces traits sont bien en harmonie avec la dignité à laquelle Othniel s'est élevé plus tard, et avec la manière dont il semble s'être acquitté comme le premier des juges d'Israël.
Josué 15:63 : Josué 15:63 —DATE À LAQUELLE LE LIVRE DE JOSHUA A ÉTÉ ÉCRIT.
Sur ce verset, Keil fait la remarque suivante : « L'auteur termine le catalogue des villes avec l'annonce historique, que les enfants de Juda ne pourraient pas chasser les Jébuséens de Jérusalem, et que les Jébuséens habitent avec les enfants de Juda à Jérusalem pour ce jour. Cette déclaration s'applique à l'intervalle entre Josué et David, à la période après la mort de Josué, quand les enfants de Juda avaient déjà une fois pris et brûlé cette ville, qui se tenait sur les frontières de leur territoire ( Juges 1:8 ), mais ne pouvaient toujours pas la maintenir, et étaient donc obligés, comme aussi les enfants de Benjamin, à qui Jérusalem était attribuée, de l'occuper en commun avec les Jébuséens, qu'ils ne pouvaient pas expulser.
L'énoncé présuppose sans doute la période postérieure à Josué, mais il n'implique pas non plus de contradiction au chap. Josué 18:28 , ou Juges 1:21 ; car il n'est pas dit ici que Jérusalem appartenait à la tribu de Juda, ou que les enfants de Juda seuls y avaient fait valoir, à l'exclusion de Benjamin.
Bien que le verset semble sans aucun doute nécessiter un temps après la mort de Josué pour son insertion ici, il prétend encore plus catégoriquement avoir été écrit avant l'époque où David a vaincu les Jébusiens et régnait désormais à Jérusalem. Après cet événement, ce veres n'aurait certainement pas pu être écrit . Fay, qui adopte plus ou moins complètement le point de vue de Knobel (qui place l'auteur « jéhoviste » de ce livre jusqu'aux « dernières années d'Ézéchias »), évite soigneusement de dire quoi que ce soit sur le verset, sauf qu'il est « important pour déterminer la date de la composition du livre.
» Il renvoie ses lecteurs à son « Introduction, § 2 », où le seul avis pris du passage est dans une demi-ligne citée de Keil, et il dit en outre, sous ce verset, « Voir plus sur Josué 18:28 , » où il n'en dit rien du tout. Il est fort regrettable que lorsque l'importance du verset a été admise, la direction dans laquelle porte son important témoignage n'a pas été également reconnue.
L'IMPOSSIBILITE DE JUDA A CHASSER LES JEBUSITES
I. L'incapacité qui vient de l'incrédulité. Pourquoi Juda n'a-t-il pas pu chasser les Jébusiens ? Dieu n'avait-il pas promis d'être avec les Israélites dans leurs conflits ? Le bras du Seigneur était-il raccourci, qu'il ne pouvait sauver ? Nous ne pouvons pas penser cela un instant. Dieu avait parlé à plusieurs reprises à Son peuple comme s'il n'était pas seulement responsable de livrer bataille, mais aussi responsable d'obtenir la victoire ( Exode 23:27 ; Exode 34:11 ; Deutéronome 7:17 , etc.
). Seule l'incrédulité, venant d'un péché conscient ou d'une faible méfiance envers Dieu, aurait pu faire croire à Juda qu'ils n'étaient pas à la hauteur de cette tâche. Notre incrédulité n'est-elle pas également manifeste maintenant, lorsque nous déclinons le travail que Dieu nous a demandé, au motif que nous sommes incapables de l'accomplir ?
II. L'incrédulité travaille la peur et l'inaction . Les hommes de Juda avaient déjà été en partie victorieux. Ils avaient vaincu et détruit au moins la moitié inférieure de la ville ( Juges 1:8 ). Il suffisait qu'ils poursuivaient leur lutte, et, selon la promesse divine, ils devaient aussi avoir pris la ville haute. Ils ne pouvaient cependant pas se résoudre à croire que Dieu remettrait la forteresse des Jébusiens entre leurs mains. Lorsque Dieu fait échouer nos cœurs, nos cœurs peuvent très bien échouer devant nos ennemis. Quand la foi s'en va, la peur entre nécessairement à sa place. Ainsi le zèle s'en va aussi, et l'inaction et l'indifférence suivent.
III. La peur et l'inaction se traduisent par une honte et une souffrance continues. Les Israélites ont dû subir près de quatre siècles d'insultes et d'humiliations de la part des Jébuséens. Pour couronner le tout de leur mépris, ils occupèrent les murs avec des boiteux et des aveugles, et ordonnèrent à David de les déposséder s'il le pouvait ( 2 Samuel 5:6 ).
Le travail que les hommes de Benjamin et de Juda n'ont pas réussi à faire au début devait être fait, après tout. Il en est toujours ainsi ; l'incrédulité nous délivre finalement de peu de notre travail, et tant qu'elle retarde notre travail, elle est continuellement féconde en honte et en douleur. C'est lui qui écoute les commandements de son Seigneur, et obéit, qui trouve que sa paix coule comme un fleuve.