Commentaire de la Bible du sermon
Hébreux 13:5
I. Cette parole est suffisante, parce que Dieu l'a prononcée. Nous disons de certains hommes : « Leur parole est leur lien. Dirons-nous moins du vivant, de l'éternité de qui notre vie n'est qu'une étincelle ?
II. Cette parole est inspirante, car elle promet la communion personnelle de Dieu. "Je ne te quitterai jamais" ; non pas : « Des anges te seront envoyés », etc. À l'Église, Jésus dit : « Je suis toujours avec vous.
III. Ce mot est complet, car il embrasse tous les temps. L'enfant devient libre du parent; l'apprenti est libéré de ses liens ; le mercenaire accomplit sa journée ; mais l'union avec Dieu est perpétuelle, et sa joie est une somme toujours croissante.
IV. Ce mot est condescendant, car il est personnel dans son application. Ce n'est pas un gage donné à l'univers dans son ensemble ; elle s'adresse au cœur individuel et doit être appliquée par chaque cœur selon des circonstances particulières. Le tout existe pour la partie aussi bien que la partie pour le tout. Chaque fleur peut réclamer le soleil.
V. Ce mot est rassurant, parce qu'il est redondant dans son expression. « Je ne te quitterai jamais » aurait suffi pour un lien purement technique ; plus est ajouté: nous avons mot sur mot, de sorte que le cœur ne peut pas échapper aux murs d'or de la protection et de la sécurité. L'amour n'étudie pas le laconisme ; il doit être emphatique : il doit être copieux.
Parker, Temple de la ville, vol. ii., p. 16.
Références : Hébreux 13:5 . WC Heaton, Sermons de l'Église, vol. je., p. 73 ; C. Morris, Preacher's Lantern, vol. ii., p. 620 ; Spurgeon, Sermons, vol. viii., n° 477 ; vol. xxxii., n° 1880 ; Ibid., matin après matin, p. 52 ; Clergyman's Magazine, vol. ii., p. 269. Hébreux 13:7 .
A. Thomas, Christian World Pulpit, vol. xviii., p. 312. Hébreux 13:7 . J. Oswald Dykes, Sermons, p. 369.