Genèse 11:1-32

1 Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots.

2 Comme ils étaient partis de l'orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent.

3 Ils se dirent l'un à l'autre: Allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

4 Ils dirent encore: Allons! bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.

5 L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

6 Et l'Éternel dit: Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c'est là ce qu'ils ont entrepris; maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu'ils auraient projeté.

7 Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

8 Et l'Éternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre; et ils cessèrent de bâtir la ville.

9 C'est pourquoi on l'appela du nom de Babel, car c'est là que l'Éternel confondit le langage de toute la terre, et c'est de là que l'Éternel les dispersa sur la face de toute la terre.

10 Voici la postérité de Sem. Sem, âgé de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans après le déluge.

11 Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.

12 Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

14 Schélach, âgé de trente ans, engendra Héber.

15 Schélach vécut, après la naissance d'Héber, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

16 Héber, âgé de trente-quatre ans, engendra Péleg.

17 Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

18 Péleg, âgé de trente ans, engendra Rehu.

19 Péleg vécut, après la naissance de Rehu, deux cent neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

20 Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug.

21 Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

22 Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

23 Serug vécut, après la naissance de Nachor, deux cents ans; et il engendra des fils et des filles.

24 Nachor, âgé de vingt-neuf ans, engendra Térach.

25 Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

26 Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

27 Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

28 Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

29 Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

30 Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

31 Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.

32 Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.

Genèse 11:1 . Une langue ou une lèvre. Ces mots sont à comprendre littéralement, car il est ajouté, Dieu a confondu leur langage. Il y a eu une longue et vaine dispute pour savoir si le chaldaïque, l'hébreu ou l'arabe était la langue la plus ancienne. Mais depuis que les langues orientales ont été étudiées, ce sujet a été abordé avec plus de succès.

Épiphane, évêque du quatrième âge, écrivait en cinq langues, et il donne le nom de dialectes, non de langues distinctes, aux familles dont Dieu a confondu la langue. Le savant professeur Ihre de Suède a prouvé que le gothique, l'hébreu et le persique avaient une origine, les radicaux d'innombrables mots étant les mêmes. Notre Sir William Jones, (discours 6.) affirme que toutes les langues de l'Inde sont descendues de la langue autrefois parlée dans l'empire d'Iran, que les Français écrivent Irak ou Erech, Genèse 10 .

; c'est-à-dire la Perse. Le grec, le gothique, le latin, l'irlandais, le gallois ont une origine, car dans tous les chiffres, un, deux, trois sont les mêmes, et leur orthographe est à peine variée. Si nous avions des archives du grec ancien avant que les écoles ne le modifient, la coïncidence entre le gothique et le grec serait encore plus frappante. Nos missionnaires à Ceylan ont trouvé une longue liste de mots auxquels il reste au moins une lettre radicale ou plus, de l'hébreu et de l'anglais.

La doctrine de Moïse est donc établie sans conteste, que le monde entier avait une origine et une langue. La confusion à Babel n'était qu'une variation du dialecte et des noms, comme le décrit avec humour Du Bartus, un poète français traduit par Sylvester, et cité ici par John Trapp.

« Apportez-moi, dit un, une truelle vite, vite

L'un lui apporte un marteau ;

tailler cette brique Un autre offre, et puis ils fendent un arbre ;

Attachez cette corde, puis ils la laissent fuir.

L'un réclame de la planche, un autre manque de mortier ;

Ils apportent au premier une pierre, au dernier une hache.

Genèse 11:4 . Une tour, qu'on dit avoir 5164 pas de haut, et la circonférence égale à l'élévation. Geog de Heylin. Une route sinueuse était faite à l'extérieur si large que les voitures pouvaient se croiser. Cette tour, ou temple, comme on l'appela plus tard, ne fut achevée, semble-t-il, que sous le règne de Sémiramis, que décrit ainsi Hérodote.

« Le temple de Jupiter Belus était dans la ville de l'autre côté de la rivière (à celui où se trouvait le palais.) Il y avait au milieu du temple une tour d'un mètre d'épaisseur et de hauteur égale. Sur cette tour il y en avait une autre, puis une troisième, et huit en tout. Il y avait une ascension graduelle, et à chaque virage un renfoncement et un siège taillé dans le mur, où ceux qui montaient pouvaient se reposer. Dans la dernière tour il y avait une chapelle, etc.

" Clio. De la première tour Abydène, citée par Origène et ensuite par Eusèbe, parle ainsi. « Les premiers hommes sont nés de la terre, et d'une grande force corporelle ; et affectant une grande antiquité, ils ont construit une tour d'une hauteur immense, où Babylone est maintenant située. Quand ils l'eurent élevé très haut vers le ciel, un grand vent des dieux l'abattit, et de sa masse grossière de ruines Babylone tire son nom. Jusque-là, les hommes avaient tous été d'une même langue. Præparat. Genèse 9:14 .

D'après ce qui précède, il est assez clair que les sires de longue durée comprenaient l'architecture et, par conséquent, la géométrie et l'utilisation des lettres. Cadmus, comme Pline, lib. 5. c. 39, et d'autres sont tous d'accord : il ajoute que les Pélasges ont apporté des lettres dans le Latium ou en Italie. lib. 8. c. 56. Mais la figure des lettres était longtemps dans un état fluctuant. En 1735, Placentinius publia à Rome un ouvrage en 4to. intitulé, Epitome Græcæ Palæographiæ, &c. dans lequel l'auteur de manuscrits et de pierres anciennes expose près de 300 chiffres des 22 lettres qui composent maintenant cet alphabet.

Ce sujet est beaucoup soulagé par la société scandinave. En 1742, Sir Erick Biorner publia à Stockholm, Cogitationes critico philologicæ de orthographia Linguæ Sveo Gothicæ, dans lequel par des fac similes de pierres runiques, taillées pour promulguer des lois, et perpétuer le souvenir des expéditions, il prouve que les alphabets hébreu et gothique avait une identité d'origine. Beaucoup de lettres anciennes sont évidemment les mêmes ; et là où un apex ou un point d'appui manque, il supplée au défaut supposé par une ligne pointillée.

En 1781, Faciculus, ou recueil de traités latins sur les antiquités suédoises, fut publié à Stockholm, en six volumes 8vo. edita a Car, Gjorwell, Biblioth. Région. Dans cet ouvrage sont exposés des spécimens de la littérature suédoise qui se réfèrent à une très grande antiquité. Il est ici affirmé qu'Odin venait de la rivière Tanais, ou Tanaquisl, ou Vanaquisl, maintenant le Don ; et qu'il avait apporté avec lui des lettres qui, selon Benzelius, ressemblent beaucoup aux anciens alphabets grecs en nombre, ordre et puissance.

Il se réfère à une œuvre, In Periculo Runico ( pag. 29) ubi et schemata tam Ionicarum, quam Runicarum, exhibentur, dans laquelle un schéma de fac similes à la fois ionique et runique est exposé. Il se réfère aussi aux Mémoires de littérature de l'Académie des inscriptions, tome 6. p. 616. Il conclut que l'alphabet utilisé dans les runes scandinaves, [mystères] et sur les pierres, et parfois sur les fentes de contour de la Suède, avait émané d'une fontaine commune avec l'alphabet cadmuan ; et que ceux d'Odin se trouvent sur des monuments plus anciens que ceux de la Grèce. Tomus 1. Sect. 8.

Genèse 11:12 . Arphaxad vécut trente-cinq ans et engendra Salah. La Septante dit ici : « Arphaxad vécut cent trente-cinq ans et engendra Caïnan ; et Caïnan vécut cent trente-cinq ans et engendra Salah. Luc 3:36 .

Les rabbins soutiennent qu'Arphaxad et Cainan ne sont que des noms différents pour le même patriarche, qui a une apparence de vérité du nombre exact de 135 ans, avant que Salah, le prochain patriarche princier ne soit engendré. Pourtant, la chronologie de ces temps anciens ne peut être conciliée avec les Écritures hébraïques. Moïse dans le quatre-vingt-dixième Psaume dit : « Tu fais périr l'homme, et tu dis, revenez, enfants des hommes, car mille ans à vos yeux ne sont que comme hier.

» Alors que la chronologie d'Usher, comme dans nos bibles, ne donne que 898 ans à la mort de Moïse. Il était souhaitable que la chronologie chaldaïque et hébraïque se concilient parfaitement ; mais comme nous n'avons que des fragments de l'empire babylonien dans Ctesias Cnidius, Diodorus Siculus, Amilius Sura, Castor et Eusèbe, ni Josèphe, ni Afficanus, ni Eusèbe, ni aucun des modernes, comme Petavius, Scaliger, Helvicus, Usher, ni Strauchius a pu l'effectuer.

Diodore dit « Les renforts d'hommes envoyés par les Assyriens, sous le commandement de Memnon, fils de Tithon, aux Troyens, méritent aussi d'être rappelés ici : car sous le règne de Teutamus, le vingtième roi après Ninyas, le fils de Sémiramis , qui régnait sur toute l'Asie, les Grecs s'engagèrent dans une guerre contre les Troyens sous leur général Agamemnon, plus de mille ans après que les Assyriens eurent été maîtres de l'Asie. Eusèbe fait de la circonstance ci-dessus une ère fixe de sa chronologie, qui est donnée dans le tableau suivant, qui harmonise Moïse, comme dans la LXX.

ROIS Années de règne Période julienne de Scalinger D'ASSYRIE ET ​​ÉVÉNEMENTS 1. Belus 60 2357 Nimrod, qui régna 62 ans, soit 65 ans : le premier roi et bâtisseur de Babel. 2. Ninus 52 2412 qui a conquis la majeure partie de l'Asie en 17 ans, et a construit une statue à Belus ; d'où Baal l'idole. Il crucifia Pharnah, roi des Mèdes, avec sa femme et ses enfants. 3. Sémiramis 42 2464 qui combattit les Bactrains comme un

soldat et conquis Médée. 4. Ninyas 38 2506 qui a attaqué les Scythes au Mont Caucase. 5. Arius 30 2544 6. Aralius 40 2574 ou Aranos. 7. Xerxer, Balaius 30 2614 8. Aramamithrus 38 2644 9. Belochus 35 2682 appelé Biloch 10. Balaius 52 2717 11. Altadus 32 2769 appelé Sethos par Syncell, sous le règne duquel les jardins suspendus ont été érigés. 12.Mamythus 30 2801 ou Mamiathus. 13. Mane, Ash 28 2831 ou Manchalaios qui régna 30 ans.

14. Sphaerus 22 2859 ou Itaspheros qui régna 20 ans selon Callisthienès. 15. Mamylus 30 2881 ou Mamythus 16. Sparthaeus 40 2011 17. Ascatades 38 2953 18. Amyntes 45 2991 Actosai ou Atossa, un deuxième Sémiramis, prospéra après la mort d'Amyntes. 19. Belochus 2 25 3036 détrôné par Baltétares gouverneur de ses jardins. 20. Balatores 30 3061 Baltétares ou Bellepares. 21. Lamprides 30 3091 22.

Sosares 20 3121 appelé Pesares. 23. Lampraes 30 3141 appelé Lamparos. 24. Panyas 40 3171 appelé Pannios. 25. Sosarmos 22 3216 surnommé Zeos, c'est-à-dire dieu, par adulation. 26. Mithraeus 27 3258 Memmon de stature gigantesque est né. 27. Teutamu 32 3285 qui a envoyé 10 000 Éthiopiens pour aider Priam contre les Grecs. Diodore 2. c. 17. Troie fut prise la 22e année de Mnesteus, roi d'Athènes. 28. Teutaeus 44 3317 appelé Eutaios.

Tyncelle ajoute ici quatre rois omis par Eusèbe, ce qui occasionne une différence de 116 ans entre Eusèbe et l'Africain. 29. Thinnaeus 30 3523 30. Dercylus 40 3553 31. Eupacmes 38 3593 ou Eupalos.

32. Lausthène 45 3631 33. Pyritiade 30 3676 34. Ophrataeus 21 3706 35. Ephachares 52 3727 ou Ophratenes. 36. Ocrazeres 42 3779 ou Acrazapes, ou Acracarnes. 37. Sardanapale 19 3821 ou Tonos Concoleros ; Arbactus gouverneur de Médée s'est révolté, et après quelques années de guerre de 1300 à 3841 Ninive fut prise la 29e année du roi Josias. Ainsi Eusèbe est d'accord avec Justin, que l'empire assyrien a duré 1300 ans, ce qui, compte tenu de l'incertitude des temps, est d'accord pour l'essentiel avec Moïse.

Genèse 11:28 . Haran est mort à Ur en Chaldée. Saint Jérôme dit qu'Abraham mit le feu à la maison des idoles, et qu'Haran périt dans les flammes en essayant de sauver ses dieux. Le nom d' Ur, signifiant feu, est probablement un surnom donné à Haran, comme celui de Peleg, car il adorait le feu.

Le Seigneur accepta en effet des offrandes par le feu du ciel, mais il argumenta l'imagination la plus vaine et la plus folle des mages pour adorer le feu, comme chez les Égyptiens pour adorer un taureau. À ce sujet, Hérodote dit dans Thalia : « Les Perses considèrent le feu comme un dieu ; et c'est pourquoi ni les Perses ni les Égyptiens ne brûlent les corps des morts, mais les salent et les embaument, de peur qu'ils ne soient mangés de vers.

» Ce culte est toujours maintenu. En l'année 1818, M. Homer, missionnaire à Bombay, assista à la fête du culte du feu, à cinquante milles de Bombay, qui se célèbre dans les bois tous les quatre ans et se poursuit pendant cinq jours. Environ cinquante mille personnes se sont rassemblées. Ils creusèrent des trous dans la terre pour laisser passer l'air, et allumèrent sur eux de grands feux ; et ayant suspendu les branches des arbres avec des lampes, ils se mirent à chanter, à danser et à boire ; et il est affreux d'ajouter que les deux sexes, de dix à soixante-dix ans, se livraient à une honte non déguisée.

Genèse 11:31 . Ils arrivèrent à Haran, une ville ainsi appelée du patriarche, ainsi que la rivière sur les rives de laquelle il avait vécu.

REFLEXIONS.

Nous avons ici la seconde apostasie générale et graduelle de la race humaine, telle qu'elle descend de Noé, par l'orgueil, la tyrannie et l'idolâtrie. Les premiers actes d'idolâtrie consistaient à adorer les armées du ciel, comme le dit Eusèbe. Le soleil en hébreu est appelé shemesh, parce qu'il est le serviteur de Dieu en administrant une lumière égale dans l'année à toute la terre: et, sans aucun doute, pour enseigner aux hommes qu'ils ne doivent pas adorer le serviteur mais le maître qui a fait le soleil .

Les seconds actes de l'idolâtrie, selon Épiphane, étaient de faire des dieux domestiques, les ressemblances feintes des anges qui étaient apparus aux pères. Le troisième et le pire afflux fut, selon saint Paul, « lorsqu'ils connaissaient Dieu », par l'alliance de Noé et par la création, « ils n'aimaient pas conserver sa sainte religion, mais comparaient la Divinité aux oiseaux, et bêtes et reptiles; c'est pourquoi Dieu les a livrés à de viles affections.

» Le quatrième était celui des prêtres, en écrivant la Théogonie de ces dieux, au nombre de six mille, comme l'a fait le vieil Hésiode, et pour confirmer ainsi la corruption par la science théologique. Pour cette raison, les Écritures hébraïques désignent très souvent l'idolâtrie par « marcher dans l'imagination du cœur » ; ou comme le dit notre Sauveur : « Vous adorez vous ne savez quoi ; l'idolâtrie n'ayant de fondement que dans l'imagination des prêtres, qui auraient dû être les gardiens de la religion.

Nous ne pouvons rendre même un hommage secondaire à la statue d'une créature sans attribuer l'omniprésence à cette créature, et en mettant le monde sous sa garde. Pourtant, nous devons avouer que le grand ennemi a trompé ces hommes par l'idée que la Divinité elle-même était présente dans leurs statues et leurs temples.

En voyant la tour fière qui atteignit les nuages, et les bâtisseurs écrasés sous ses ruines, arrêtez-vous, ô mon âme, pour exprimer vos sentiments dans des contemplations tragiques. Les bâtisseurs de Babel furent-ils confondus pour leur orgueil et leur fausse gloire, en voulant exalter leur nom ? Et combien d'ambitieux se sont ruinés de la même manière ! S'ils étaient restés silencieux dans la vie privée, quelles factions, conflits et guerres auraient-ils pu éviter ; et combien de fois ont-ils été précipités du sommet de leur grandeur à l'exil et à la misère ! Babel, ou Babylone, était-elle le siège de l'idolâtrie et de la tyrannie ? C'était alors la figure la plus expressive du pouvoir papal et de l'idolâtrie antichrétienne ; et Dieu détruira l'empire du second, comme il a renversé celui du premier.

Mais la méchanceté a-t-elle si tôt éclaté à nouveau dans la nouvelle génération ? On voit alors à quel point la dépravation naturelle de l'homme est profonde : c'est une fontaine de tous les temps qui jaillit en ruisseaux amers. On voit comme les hommes oublient vite les jugements de Dieu ; et comme il est terriblement juste que le ciel répète souvent ses coups. Dieu s'est-il moqué et confondu de ces hommes fiers qui ont élevé leur tour vers le ciel ? Que le pharisien apprenne alors combien sont vains tous ses efforts pour atteindre le ciel par ses propres œuvres.

La maison bâtie sur le sable tombera le jour de la tempête. Il n'y a d'entrée au ciel que par Jésus-Christ, qui nous a précédés pour nous préparer une place. Les soixante-douze grandes familles, après leur dispersion, ont-elles conservé leurs habitudes de vie pastorale, leur familiarité avec la poésie et la musique, et leurs coutumes religieuses ? Ensuite, ils nous fournissent la preuve de la révélation divine. La différence de leurs langues ne s'effectua ni par conquête ni par pacte civil, mais par intervention divine.

L'origine des nations, l'édification des cités et les progrès des arts prouvent que le monde dans son état actuel n'existe pas depuis longtemps. Dans cette vue, ils corroborent tous la vérité de l'écrivain inspiré.

Continue après la publicité