Le commentaire de Sutcliffe sur la Bible
Jérémie 13:1-27
Jérémie 13:1 . Achète-toi une ceinture de lin, ou « achète-toi », comme le dit le Chaldaïque ; que ce prêtre et prophète ne portaient pas jusqu'à ce qu'il devienne offensant, et commence à exciter l'attention et à parler. La ceinture du prêtre était l'ornement le plus brillant de son costume ; et la ceinture du soldat la première marque d'honneur. 2 Samuel 18:11 .
Jérémie 13:4 . Allez à l'Euphrate et cachez-le là-bas. Au bout de trois mois, il l'y trouva moisi, pourri et bon à rien. De même le peuple de Juda et de Jérusalem fut souillé et devint incorrigible. Jérémie a reçu l'ordre d'aller à l'Euphrate, (appelé en Hébreu פרת perath, ou fécondité, Genèse 2:14 ) parce que l'armée chaldéenne venait dans cette direction pour punir leurs péchés. Tous ces chiffres forts étaient sagement calculés pour impressionner le plus profondément, un peuple méprisant et brutal.
Jérémie 13:12 . Chaque bouteille doit être remplie de vin. Cette simple affirmation, que tout le monde savait juste à cause de l'état avancé du millésime, fit place à la réponse du peuple : Ne savons-nous certainement pas que chaque vase sera rempli de vin nouveau ? Cette réponse a également fait place à l'illustration du prophète pour venir avec une double force ; à savoir.
qu'il voulait dire le vin le plus enivrant, la colère de Dieu, l'invasion de l'armée chaldéenne. Cela nous prouve que les saints prophètes prêchaient souvent sous la forme d'une dispute publique. Notre Sauveur aussi dans le temple. Jean 7:8 .
Jérémie 13:14 . Je les écraserai l'un contre l'autre. Le chaldaïque, la LXX, la Vulgate et le syriaque lisent : « Je les disperserai », l'un de l'autre : ανδρα και τον αδελφον αυτου, virum a fratre suo, un homme de son frère. Je vais briser et disperser leurs familles.
Jérémie 13:16 . Rendez gloire au Seigneur, par un vrai repentir, avant qu'il ne cause les ténèbres, par la nuée de la guerre ; et devant tes pieds trébuche sur les montagnes sombres, fuyant en vain les Chaldéens. Le mot trébucher, souvent employé, désigne l'action du corps après qu'il a reçu une blessure mortelle. Le prophète savait que par un jeûne de repentance non feinte, ils pourraient encore être sauvés.
Jérémie 13:18 . Dis au roi et à la reine que tes principautés descendront. Joachin et sa mère sont ici destinés, selon Jérôme ; et ils furent emmenés captifs à Babylone lors de la première venue de Nabuchodonosor. 2 Rois 24:15 .
Jérémie 13:19 . Les villes du sud seront fermées pour prendre l'état de siège et empêcher les fugitifs de s'enfuir en Egypte.
Jérémie 13:23 . L'Éthiopien peut-il changer de peau ? Hébreux le Cuschite, descendants de Cusch, petit-fils de Noé dans la lignée de Cham, qu'il a plu à Dieu de faire naître noir, pour mieux distinguer les différentes nations des hommes. Le LXX lu, Ethiope, le chaldéen, Hagarians, et les syriaques, arabes.
A mesure que nous nous familiarisons de plus en plus avec les dialectes et les langues des Africains, nous constatons que leur langue, ainsi que le gothique et le persique, regorge de mots hébreux, et leurs coutumes se correspondent également. La langue, plus que les monuments, démontre l'unité d'origine entre toutes les nations. C'est donc une turpitude chez Voltaire de dire, « que doit être aveugle l'homme qui doute que les Blancs, les Nègres, les Albinos, les Hottentots, les Lapons, les Chinois et les Indiens d'Amérique soient des races d'hommes entièrement différentes.
” Il n'est permis qu'a un aveugle de douter que les blancs, les Negres, les Albinos, les Hottentots, les Lappons, les Chinois, les Americains, soient des races entierement différentes. Ess. sur les Meurs.
Les écritures hébraïques possèdent l'excellence originelle pour appeler tous les pays par le nom de leurs premiers possesseurs ; tandis que les Grecs changeaient les mots pour la maîtrise de leur propre langue. Cicéron fait l'éloge de Pythagore, dont l'extraordinaire sagesse fut la première, semble-t-il, à donner des noms à toutes choses. Aut quis primus, quod summae sapientiae Pythagorae visum est, omnibus rebus imposuit nomina. Tuscul. 1.
Ou le léopard ses taches. Cette métaphore représente la difficulté de convertir les pécheurs habituels, à l'âge d'or. Nos meilleurs critiques nous renvoient à l'une des métaphores de notre Sauveur pour une solution. « Il est plus facile à un chameau de passer par le chas d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume des cieux. » Heureuse est l'adjection : « mais avec Dieu tout est possible.
REFLEXIONS.
Quand un ministre s'est donné à cœur de gagner un peuple, il fera mille efforts pour attirer l'attention, gagner l'entendement et réchauffer les affections. Or, c'est Dieu qui lui inspire cet amour pour les âmes des hommes ; il incita Jérémie à une nouvelle méthode de prédication, en lui ordonnant de porter une ceinture de lin. Si sa ceinture était des robes superflues des prêtres, ou une marque de noblesse, ou un insigne d'honneur, on ne nous le dit pas.
Fais l'objet de ceinturons quoi qu'il en soit, ce que portait Jérémie attirait les regards et intéressait la curiosité de tout Juda. Bien qu'il puisse sembler distingué au début, ils l'ont actuellement vu grandir très souillé par une usure constante. Mais lorsqu'ils apprirent qu'il avait fait deux voyages jusqu'à l'Euphrate, une distance de cinq cents milles, le premier pour se cacher, le second pour découvrir sa ceinture, l'esprit du siècle jouera contre la singulière superstition du prophète.
Eh bien, laissez-les profiter un instant de leur triomphe. Et comme un grand arbre qui étend ses branches haut dans l'air, tombe avec le plus grand fracas lorsque la hache est appliquée sur la racine, ainsi Jérémie, tenant probablement dans sa main les fragments pourris et moisis de sa ceinture, a porté les coups les plus sévères contre leur fierté grandissante. Il déclara au nom du Seigneur que toute leur gloire serait comme cette ceinture ; que leurs robes fines et superbes fussent ainsi pourries lorsqu'elles serviraient les Babyloniens dans les immenses rangées de villes, dispersées sur les rives des fleuves lointains.
Du texte singulier de cette ceinture péri, il prêcha un sermon qui frappa l'œil et toucha l'oreille. C'était une déclaration que Dieu gâcherait l'orgueil de Juda, comme la pourriture avait gâché la ceinture ; et bien qu'ils lui aient été chers comme une ceinture l'est à un général victorieux, il les rejetterait maintenant comme les hommes portent un vêtement souillé.
Les détails de cette déclaration suivent. Dieu enivrerait les dirigeants ivres, les prêtres méchants et les prophètes menteurs de Jérusalem avec une coupe d'indignation et de colère. Il les écraserait l'un contre l'autre par le bras furieux de l'ennemi. S'ils s'enfuyaient dans les collines pour un moment de sécurité, cela leur prouverait de sombres montagnes d'ennuis, et leurs pieds devraient bientôt trébucher sur un bras poursuivant. Ainsi les espoirs de salut du pécheur lui prouveront bientôt l'abîme de la perdition.
Cette nouvelle révélation de la misère de Juda, tristes fruits du rejet du ministère et du mépris de la correction, tira de nouvelles larmes des yeux du prophète. Il a vu le peuple aveuglé par ses péchés et lui a demandé pourquoi ces choses lui étaient tombées dessus. Il a vu que la gloire était partie; et quand le Saint-Esprit est revenu, et le jour de grâce passé, un homme ne peut pas plus se repentir que l'Éthiopien ne peut changer sa peau, ou le léopard ses taches.
Ainsi, la longue et invétérée évolution du péché de Juda a conduit à un problème terrible. Dieu a vu ses adultères dans l'adoration de chaque idole, les festins et les danses, et toutes les impuretés nocturnes qui ont suivi. Il était donc temps que leurs crimes soient purgés ; il était temps de crier, malheur à toi, ô Jérusalem ! Le Seigneur voit de la même manière les péchés de l'église chrétienne, les péchés du cœur des hommes, les péchés des grandes villes, des capitales et des vastes stations balnéaires des méchants. Age vil et dégénéré, ne seras-tu pas purifié ? Quand sera-ce une fois ? Aucun jugement plus doux que l'épée ne pourra-t-il purger tes crimes ?