Psaume 49:1-20
1 (49:1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (49:2) Écoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l'oreille, vous tous, habitants du monde,
2 (49:3) Petits et grands, Riches et pauvres!
3 (49:4) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
4 (49:5) Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
5 (49:6) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?
6 (49:7) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.
7 (49:8) Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.
8 (49:9) Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu;
9 (49:10) Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse.
10 (49:11) Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.
11 (49:12) Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.
12 (49:13) Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.
13 (49:14) Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
14 (49:15) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
15 (49:16) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
16 (49:17) Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;
17 (49:18) Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.
18 (49:19) Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,
19 (49:20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.
20 (49:21) L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.
Psaume 49:1 . Écoutez ceci, vous tous; prêtez l'oreille, vous tous habitants du monde. Le psalmiste ouvre sa chanson en philosophe et en prophète, donnant une instruction égale à toute l'humanité.
Psaume 49:3 . Ma bouche parlera de sagesse. Je parlerai hardiment des stratagèmes, des folies et de la meilleure sagesse de l'homme mortel ; qu'un juste portrait de ses erreurs oriente ses pas vers le bon chemin où il doit marcher.
Psaume 49:4 . Une parabole ; une succession de maximes sages, morales et divines. Elle diffère de l'allégorie par l'ænigma qu'elle contient.
Psaume 49:5 . L'iniquité de mes talons. Les critiques multiplient ici les lectures. Certains par les talons comprennent des chemins ou des pas. D'autres par les talons comprennent les restes de la vie humaine, et déduisent le texte pour signifier une mise en garde : pourquoi devrais-je prendre des mesures dans l'acquisition de la richesse, qui me causera de la douleur à un jour futur. L'évêque Lowth, prenant עקבי akabey, et très correctement, pour le participe présent du verbe, aura le sens d'être, "La méchanceté de ceux qui me guettent".
Psaume 49:8 . La rédemption de leur âme est précieuse. Si une fois perdu, il est perdu à jamais : il n'y a pas de rédemption dans la tombe. Il est fort probable que notre Sauveur avait en vue ce texte, lorsqu'il parlait de gagner le monde entier et de perdre l'âme. Elihu a dit à Job 36:18 : « Parce qu'il y a de la colère, prends garde qu'il ne Job 36:18 d'un coup ; alors une grande rançon ne pourra te délivrer.
” Dans ces deux passages, on entend plus que la perte de la vie naturelle. Le Rédempteur ayant payé cette rançon au prix de sa vie pour nos vies, réalise la rédemption par le pouvoir de la vérité et de la grâce. Et le jour de la grâce est précieux, car il est court : dans la tombe, il cesse à jamais.
Psaume 49:11 : Psaume 49:11 . Ils appellent leurs terres de leurs propres noms, comme illustré dans Genèse 10 . Ils font de même avec les villes, comme Ninive depuis Ninus ; Rome de Romulus ; Antioche d'Antiochus ; Alexandrie d'Alexandre ; Constantinople, la ville de Constantin le Grand.
Oui, on voit la ville, on lit l'histoire, on inspecte le monument ; mais où est la poussière ? Nous ne pouvons pas maintenant le distinguer ; nous sommes comme de l'eau déversée sur le sol. Lui seul est sage celui qui a un nom écrit dans le ciel.
Psaume 49:12 . L'homme honoré ne le supporte pas. L'hébreu et nos vieilles bibles disent : " L'homme honoré ne loge pas toute la nuit ". C'est pourquoi certains déduiraient qu'Adam est tombé le jour de sa création ; et ils le prouveraient en appelant Satan un meurtrier dès le commencement. Tout cela est incertain.
Psaume 49:14 . Du matin; c'est tôt, ou le matin de la résurrection. Chrysostome préfère le premier.
Psaume 49:15 . Dieu rachètera mon âme du pouvoir de la tombe. Le prophète Osée y fait évidemment allusion, dans Osée 13:14 , où il parle de la résurrection, qui dans le verset qui précède ce psaume est appelée, le matin.
REFLEXIONS.
Le saint prophète qui dirige la course de la vie et étudie la nature humaine, écrit ici professement la sagesse. Confiant d'avoir trouvé la vérité et de pouvoir instruire les ignorants, il est hardi dans ses affirmations. Il invite hauts et bas, riches et pauvres, au grand théâtre de l'instruction. Sa première maxime de sagesse était de ne pas craindre les pièges, les complots et les oppressions des riches et des grands. Ou dans quelque sens que nous prenions le texte, le juste n'a rien à craindre. Ses péchés passés sont pardonnés, la grâce préservera sa conscience pure, et les pièges des méchants ne feront qu'embrouiller leurs propres pieds.
Il ne craindrait pas les riches, car au jour de la visite, ils ne pouvaient ni racheter la vie d'un frère, ni la leur. Le prix était au-dessus de la portée de leur fortune ; et au point de cesser à jamais d'être en leur pouvoir. Ce prix, le Rédempteur, le proche parent de descendance céleste, seul pouvait le payer. Ésaïe 53:10 .
L'homme bon était d'autant moins ému de l'afflux de l'opulence, de l'orgueil et du pouvoir, à cause de l'engouement qui accompagne trop souvent la richesse. Les riches se flattent d'immortalité sur la terre. Ils admettent la mort en parole, mais en sentiment rêvent que toute la vie est encore devant eux. C'est pourquoi ils appellent leurs villas et leurs terres de leur propre nom ; et la folie de leur maxime est applaudie par leurs enfants.
Mais hélas, l'homme dans l'honneur ne supporte pas. La famille est actuellement éteinte, les fils des étrangers héritent de leur richesse, leur chair est engraissée comme des moutons de boucherie, les vers se déchaînent sur leur carcasse choyée et les mendiants piétinent leur tombe.
Le bon homme était encore plus gratifié en contrastant la sortie lumineuse des justes, avec la fin désespérée des méchants. Bien que la richesse ne puisse pas racheter les méchants, Dieu rachètera ses serviteurs de la tombe, ayant d'abord reçu leurs âmes pour la gloire. Ainsi une espérance fondée sur la promesse, une espérance pleine d'immortalité, réjouit l'homme de bien à l'heure de la mort, tandis qu'un nuage de ténèbres éternelles obscurcit les orgueilleux dans l'oubli et la honte.
Nous ne devrions pas nous affliger que les méchants aient d'abord leur part, car ce n'est qu'une part du monde ; et Dieu est sur le point de dépouiller les intendants infidèles même de cela. Il ôtera leurs honneurs et leurs titres et les couvrira d'opprobre. Les panégyristes, éloquence vénale ou faux marbre, peuvent charger leur mémoire de gloire ; mais la vraie sagesse, durable dans ses décisions, les rangera parmi les fous, qui, comme les bêtes qui périssent, choisissent un paradis sensuel de viandes et de boissons. Ainsi, comme leur père insensé, ils ne verront jamais la lumière de la gloire.