Romains 12:1-21

1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui sera de votre part un culte raisonnable.

2 Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l'intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.

3 Par la grâce qui m'a été donnée, je dis à chacun de vous de n'avoir pas de lui-même une trop haute opinion, mais de revêtir des sentiments modestes, selon la mesure de foi que Dieu a départie à chacun.

4 Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas la même fonction,

5 ainsi, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps en Christ, et nous sommes tous membres les uns des autres.

6 Puisque nous avons des dons différents, selon la grâce qui nous a été accordée, que celui qui a le don de prophétie l'exerce selon l'analogie de la foi;

7 que celui qui est appelé au ministère s'attache à son ministère; que celui qui enseigne s'attache à son enseignement,

8 et celui qui exhorte à l'exhortation. Que celui qui donne le fasse avec libéralité; que celui qui préside le fasse avec zèle; que celui qui pratique la miséricorde le fasse avec joie.

9 Que la charité soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur; attachez-vous fortement au bien.

10 Par amour fraternel, soyez pleins d'affection les uns pour les autres; par honneur, usez de prévenances réciproques.

11 Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit. Servez le Seigneur.

12 Réjouissez-vous en espérance. Soyez patients dans l'affliction. Persévérez dans la prière.

13 Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l'hospitalité.

14 Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.

15 Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.

16 Ayez les mêmes sentiments les uns envers les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne soyez point sages à vos propres yeux.

17 Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.

18 S'il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.

19 Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère; car il est écrit: A moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur.

20 Mais si ton ennemi a faim, donne-lui à manger; s'il a soif, donne-lui à boire; car en agissant ainsi, ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête.

21 Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

Romains 12:1 . Je vous en conjure donc, frères, par les miséricordes de Dieu. Sous forme de supplication, il les exhorte maintenant tendrement, en échange de toute la gloire de l'amour rédempteur, à présenter leurs corps à Dieu, dans la chasteté et la tempérance, comme des temples du Très-Haut. Hérodote, le prêtre grec, avoue qu'à la fête de Vénus, les meilleures personnes se présentaient pour rendre hommage à la déesse, tandis que les plus basses se livraient à des crimes qui ne peuvent être nommés.

Romains 1:24 . L'esprit de l'exhortation est que, vu que Dieu avait appelé les saints romains à toute la gloire de son alliance, ils devraient maintenant être une nation sainte, consacrée au Dieu vivant, le servant quotidiennement avec prière et louange. Un tel sacrifice doit être présenté sans tache ; et de façon acceptable, car les serviteurs devraient être employés dans les services les plus acceptables pour leur maître.

C'est une oblation rationnelle qu'une créature vive à la gloire de son Créateur ; et particulièrement en ce qui concerne les dotations spirituelles, que les arguments suivants semblent indiquer comme ici prévu.

Romains 12:2 . Ne vous conformez pas à ce monde. C'était autrefois votre tout ; mais le monde n'est plus que la terre de ton pèlerinage. L'angoisse du cœur, parce que mon habit, ma maison et mon style ne sont pas égaux à ceux de mon prochain, cesse quand le Christ est tout et en tous. La rénovation de l'âme dans toute l'image et la gloire de Dieu est maintenant le seul désir des saints.

Romains 12:4 . Tous les membres n'ont pas le même bureau. La plupart des églises se composaient d'abord de personnes douées, parmi lesquelles il convenait de conserver l'ordre, afin que chacune puisse officier d'une manière agréable à Dieu et utile aux saints.

Romains 12:5 . Ainsi, nous étant plusieurs, sommes un seul corps en Christ. Qu'ils soient juifs ou grecs, liés ou libres, tous sont baptisés par le Saint-Esprit en un seul corps. L'amour fait tout un. Saint Cyprien nous a laissé un essai sur l'unité de l'Église ; mais après tout, Unitas Ecclesiæ est tantum in Christo, l'unité de l'Église n'est qu'en Christ.

Rome le réclame, et gentiment envoie à la perdition tout sans elle pâle. Quelle unité pouvons-nous avoir avec la tyrannie comme l'enfer, avec les meurtres sans nombre, avec l'idolâtrie partout dans le monde. Sortez d'elle, mon peuple, afin que vous ne participiez pas à ses plaies.

Romains 12:6 . Ayant donc des dons différents selon la grâce qui nous est donnée, que chaque personne officielle dans l'église soit à sa place. Le pasteur prophétisant dans le sanctuaire, le diacre exerçant son ministère spirituel et temporel, le maître édifiant le corps dans l'amour. L'exhortant parmi ses catéchumènes, et les aumôniers distribuant aux nécessités des saints.

Romains 12:9 . Que l'amour soit sans dissimulation. Les compliments de cour sont fort éloignés de la bonté divine, de l'aisance et de la grâce qui règnent dans les cœurs régénérés. L'amour est le lien de la perfection. Les sociétés terrestres s'associent et obéissent par intérêt, par coutume ou par peur ; mais l'amour, la charité pure et parfaite du Christ, anime les saints. Ils visitent les malades et aident les nécessiteux avec une véritable bienveillance de cœur.

Romains 12:10 . Soyez gentiment affectueux, ou comme le dit la version montoise : « Que chacun ait pour son prochain une affection, et une tendresse vraiment fraternelles. Soyez plein d'urbanité, demeurant en Dieu et demeurant dans l'amour. Chrysostome observe que les membres du corps spirituel doivent s'accomplir les mêmes bons offices les uns pour les autres que les membres du corps naturel.

Romains 12:11 : Romains 12:11 . Pas paresseux en affaires. Les devoirs de la vie doivent être remplis et remplis de manière à ce que nous soyons en même temps fervents d'esprit, servant le Seigneur. La charrue doit bouger pour récolter la joie ; et les travaux de la vie devraient souvent être acclamés par des hymnes de louange, révélateurs d'un esprit heureux et satisfait.

Le contraire est souvent l'introduction à toutes les misères de la pauvreté et du vice. Il est bon pour un homme d'avoir devant lui un plan des devoirs de la journée, afin qu'il puisse avoir du temps pour la dévotion et du temps pour tous les autres devoirs nécessaires. Le paresseux qui perd son temps précieux dans de mauvaises habitudes, est également ignorant de Dieu et de lui-même.

Romains 12:17 ; Romains 12:21 . Ne récompensez personne mal pour mal. Cela occasionnerait deux maux, là où il n'y en avait qu'un auparavant. Vous vous priveriez d'une belle occasion de faire le bien et feriez obstacle à la conversion de votre prochain.

Il te croyait un homme bon avant, mais maintenant il aurait une triste preuve que toi aussi tu es méchant comme lui. Vous envahissez les droits de Dieu, pour punir en temps, en manière et en degré. Il punit pour faire sortir le bien du mal ; mais vous accumuleriez un péché sur un autre. Obéissez plutôt aux Écritures et triomphez du mal par le bien. Saül avait pratiquement mis la tête de David à prix ; mais quand David eut pris sa lance et épargné sa vie, il y eut un changement de sentiment. « Est-ce ta voix, mon fils David ? Tu es plus juste que moi.

REFLEXIONS.

Saint Paul ayant présenté aux saints romains le glorieux évangile du Dieu béni, et avec une force d'argumentation qu'aucune sagesse humaine n'aurait pu concevoir, procède à la trace de l'influence qu'il devrait avoir sur leur vie, dans la chasteté, la piété et la morale de naissance céleste. Il les implore par les miséricordes de Dieu dans la création, la providence et la grâce, qu'ils devraient maintenant présenter leurs corps à Dieu, un saint et un sacrifice vivant; et ne plus offrir de bêtes sur l'autel, comme les juifs avaient coutume de le faire.

Et d'autant plus que les idolâtres présentaient le plus terriblement leurs corps aux démons, portant les marques de leurs idoles dans les piqûres et la peinture dans la chair. Hélas, que de scènes d'ivresse, de prostitution et de honte suivaient les festins de leurs idoles. Aucun homme ne peut maintenant croire à ces énormités, sauf ceux qui ont lu la Cité de Dieu d'Augustin, et d'autres écrits des pères contre les gentils.

Satan étant le dieu de ce monde, œuvrant dans les enfants de la désobéissance, les chrétiens ne doivent pas se conformer à ce monde déclinant dans les fêtes et les toasts, dans les modes vestimentaires mensuels et dans les vanités de l'âge. Nous ne sommes pas du monde, mais cherchons un pays meilleur ; habillons-nous donc de telle sorte que nous puissions être le moins remarqués soit comme belles et beaux, soit comme fantaisistes et bizarres. Il est divin d'économiser du luxe et de consacrer l'argent à nourrir les pauvres et à vêtir les nus.

Le train de vertus ici pressé est en réalité une constellation céleste de grâces ornant l'esprit et le caractère d'un saint. Un homme sage les lira souvent et s'efforcera quotidiennement de les copier dans sa vie. La glorieuse sublimité de la doctrine chrétienne doit, lorsqu'elle est étudiée, produire un tempérament d'esprit et une ligne de conduite supérieurs à tout ce que la terre peut se vanter. Et la parure des dons que le Christ a conférés à son corps, l'église, augmente son éclat.

Les interdictions de la vengeance, et la rétribution du mal pour le mal, sont très ornementales au code chrétien. Le duelliste et l'implacable disent-ils qu'une telle conduite n'est pas virile ? Nous pensons que c'est un esprit divin ; car Dieu lui-même, tenant la foudre dans ses mains, s'abstient de frapper de mort les coupables. Nous pensons que le caractère est noble au-delà de ce que la nature peut se vanter ; et nous considérons qu'il est sage et louable à l'extrême, que David ait épargné deux fois la vie de Saül.

Ces deux actions généreuses ont gagné le cœur de tout Israël pour le placer sur le trône. Tandis que les vengeurs ôtent l'épée de la main de Dieu et du magistrat. Ils manquent le bon moment et disproportionnent la mesure de la punition ; ils accablent souvent les branches innocentes des familles d'un nuage de tristesse sombre, et les visitent avec des catastrophes terribles. O aimable christianisme, doux dans ses mœurs, sublime dans ses doctrines et divin dans toutes ses vertus. Que le gentilisme cache son visage quand la révélation dévoile sa beauté. Que sa grâce règne dans mon cœur et que la justice prévale dans ma vie à la gloire de Dieu.

Continue après la publicité