Pour les impudiques, pour ceux qui se souillent avec l'humanité, pour les voleurs de règles, pour les menteurs, pour les parjures, et s'il y a autre chose qui est contraire à la saine doctrine ;

Ver. 10. Pour les menstealers ] Qui volent les enfants des autres hommes; ainsi ceux qui volent les livres et les écrits d'autres hommes, et les exposent en leur propre nom ; comme un traité par Diagoras, qui alors, par mécontentement (parce que celui qui l'avait fait n'a pas été actuellement frappé par la foudre), est devenu athée. (Diod. Sic.) Ainsi Fabricius a volé la traduction syriaque de Tremellius, Villa Vincantius a volé le Traité De ratione studii Theologici d' Hyperius , et Possevinus a récemment traduit Cyprianus redivivus du Dr James dans son Apparatus Theologicus, et l'a fait lui-même. Sic vos non vobis.

Et s'il y a autre chose] Car l'apôtre n'a pris aucun plaisir à mentionner davantage de cet équipage maudit; mais les laisse à la loi pour les manipuler et les entraver, comme des bêtes indisciplinées, des chiens, des lions, des léopards, sont enchaînés et en cage afin qu'ils ne puissent pas faire de mal.

Continue après la publicité
Continue après la publicité