Commentaire complet de John Trapp
Abdias 1:7
Tous les hommes de ta confédération t'ont amené jusqu'à la frontière : les hommes qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, [et] ont prévalu contre toi ; [ceux qui mangent] ton pain ont fait une plaie sous toi : [il n'y a] aucun entendement en lui.
Ver. 7. Tous les hommes de ta confédération ] Qui donc devrait être fidèle à toi, mais se révéler perfide; tant il est vain de se fier à ce roseau brisé des combinaisons charnelles. Beaucoup d'amis sont comme des étangs profonds, clairs au sommet et tout boueux au fond ; les causes qu'ils seront, mais pas les compagnons de calamité. Comme ils le sont, dit l'un, aux corbeaux qui affluent vers un cadavre, non pour le défendre, mais pour le dévorer ; et à peine ont-ils mis à nu les os, mais ils sont partis.
David se plaint de tels, Psaume 55:13,15 , et Jérémie de ses méchants compatriotes d'Anathoth, Jérémie 11:23 . Mais pour Édom, ce n'était pas une grande pitié, compte tenu de leur perfidie à la fois envers Dieu (parce qu'ils avaient transgressé les lois morales et municipales, changé les ordonnances, c'est-à-dire la loi des nations, et rompu l'alliance éternelle, c'est-à-dire la loi de la nature, qui est cette lumière qui éclaire tout homme qui vient au monde, Jn 1:9), et aussi à leurs frères les Israélites, leur extrême inhumanité, comme il s'ensuit, Abdias 1:10,11 .
Ils n'avaient donc que leur propre mesure qui leur était revenue ; comme ils avaient oublié l'alliance fraternelle, Amos 1:9 ; Amos 1:11 , alors ils rencontrèrent ceux qui les payaient chez eux avec leur propre monnaie; ils n'étaient pas plus plaints non plus qu'Haman, lorsque le roi le désapprouva, ou que Séjanus, lorsqu'il tomba dans le mécontentement de Tibère ; ses amis se montraient les plus passionnés contre lui, disant que si César avait la clémence, il devait la réserver aux hommes, et non la rejeter sur les monstres.
Tout t'a amené jusqu'à la frontière ] Et là t'a laissé au pire; prétendant t'aider, mais trahissant alors vraiment à l'ennemi, et aidant à te chasser de ton pays, sous une démonstration de courtoisie.
Les hommes qui étaient en paix avec toi ] Héb. les hommes de ta paix, les Ammonites, les Moabites et les autres nations voisines dont tu ne craignais aucun mal ; ceux-ci pour séduire le roi des Chaldéens.
Je t'ai trompé ] Tuta frequensque via est per amici fallere nomen (Ovid.). Cela fit crier un certain païen, Amis, il n'y a pas d'ami à trouver, , ουδεις φιλος (Socr.) ; et un autre pour prier Dieu de le délivrer de ses amis ; car, quant à ses ennemis, il pouvait mieux s'en méfier.
Ceux qui mangent ton pain ] Héb. tes hommes de pain, tes compagnons roturiers, convictores et consalanei, les amici des autres , ils sont rarement satisfaits ou sûrs.
t'ai fait une plaie ] Le mot hébreu signifie à la fois une plaie et un pansement ; ils les blesseraient secrètement, étendraient une blessure sous eux, et pourtant semblaient vouloir panser leurs blessures, et les guérir en appliquant un pansement : tel barbouillage il y a dans le monde, Fide, diffide. Cavebis autem si pavebis.
Il n'y a aucun entendement en lui] C'est-à-dire à Édom, et cela semble dit en guise d'apostrophe aux Israélites, dont le réconfort est prévu dans toute cette prophétie. C'est comme s'il avait été dit, Edom se tient sage, mais se montrera très sot, dépourvu de bon sens ; ceux qui ne remarquent pas que ce sont les blessures dont il a été blessé dans la maison de ses amis : le wittol en est soit insensible, soit bien content de cela, jusqu'à ce qu'il ait acquis son esprit, et commence à ouvrir les yeux mais pas jusqu'à ce que les douleurs de la mort soient sur lui, comme on dit de la taupe.