-
CHAPITRE 28
_1. Dans l'île de Melita ( Actes 28:1 )._
2. L'arrivée à Rome ( Actes 28:11 ).
3. Paul appelant le chef des Juifs et son message ( Actes 28:17 ).
Melita, qui signifie « miel », est l'î
-
Verset Actes 28:4. _ La bête venimeuse _] το θηριον, L'animal
venimeux; pour θηρια est un nom général parmi les écrivains
grecs pour _ serpents, _ _ vipères, scorpions, guêpes _ , et autres
créatures...
-
Actes 28:1. _ et quand ils étaient échappés, ils savaient que
l'île s'appelait Melita. Et les gens barbares nous ont signé peu de
gentillesse: car ils allument un feu et nous ont reçu chacun, à
cause...
-
-
4. _ Dès que les barbares ont vu. _ Ce jugement était commun à
tous les âges, que ceux qui étaient gravement punis avaient
gravement offensé. Cette persuasion n'était pas non plus conçue de
rien; m...
-
Et quand les barbares ont vu la bête venimeuse, ... la vipère
s'appelle "Thérion", une bête, elle étant du genre vivipare; et
donc vient "Theriaca" ou "Sheeacle de Venise", le fondement de la
composit...
-
EXPOSITION.
Actes 28:1.
Nous pour eux, a.v. et T.r. (à deux reprises). A été appelé. Il se
lit comme si c'était la réponse à leur question aux indigènes ",
comment appelle cette île?" Melita. Ce Meli...
-
1-10 Dieu peut faire des étrangers des amis; amis en détresse. Ceux
qui sont méprisés pour les manières simples sont souvent plus
amicaux que les plus polis; et la conduite des païens, ou des
personne...
-
LA BÊTE VENIMEUSE - Le mot anglais «bête» que nous appliquons
généralement à un animal de plus grande taille qu'une vipère. Mais
le thērion original θηρίον est applicable aux animaux de
toute sorte,...
-
Et quand les barbares ont vu la bête venimeuse pendre à sa main, ils
ont dit entre eux: Sans doute cet homme est un meurtrier, qui, bien
qu'il ait échappé à la mer, mais la vengeance ne souffre pas de...
-
LES HABITANTS DE MALTE. Les habitants de Malte étaient d'origine
phénicienne ; ils sont appelés barbares dans Actes 28:2 , car ils
parlaient une autre langue que le grec ; des inscriptions en deux
lan...
-
LA BÊTE VENIMEUSE — _L'animal féroce_ semble le sens propre du mot
θηριον : Bos a montré que les médecins l'emploient pour
exprimer n'importe quel _animal venimeux ; _et Lucien l'applique comme
ici à...
-
SAINT PAUL PRISONNIER À ROME
1. Ils.. ils] RV 'nous.. nous.' MELITA] RM 'Melitene.' Melita est
certainement Malte, et non (comme on l'a supposé à tort) Meleda au
large de la côte illyrienne. La tradi...
-
VENGEANCE ] plutôt, 'Justice' (personnifiée comme une déesse). UN
DIEU ] cp. les événements de Lystre ( Actes 14:11 ), qui illustrent
également la légèreté populaire du jugement....
-
SAINT PAUL À JÉRUSALEM (CHS 21:17-28:16)
17-40. Troubles dans le Temple. Saint Paul arrêté....
-
BIENVEILLANCE RICHEMENT REMBOURSÉE
Actes 28:1
Il est agréable de lire de la gentillesse de ces Maltais. Partout
dans l'humanité, il y a des traits de bonté, et souvent il y aura
une aide immédiate p...
-
_Et quand Paul,_ qui avait appris à se faire serviteur de tous, et
s'abaisserait à tout ce qui pourrait lui être utile, mettait _au feu
un fagot de bois_ qu'il avait ramassé ; _vint une vipère_ qui
s'...
-
(2) Et quand les barbares virent la bête [venimeuse] pendre à sa
main, ils dirent entre eux : Il ne fait aucun doute que cet homme est
un meurtrier, qui, bien qu'il ait échappé à la mer, pourtant (b)...
-
Contactant très vite les habitants, ils découvrirent que l'île
s'appelait Melita, l'actuelle Malte. Les gens sont appelés «
barbares », ce qui signifie seulement qu'ils n'étaient ni grecs ni
juifs – p...
-
« Et quand les barbares virent la créature venimeuse pendue à sa
main, ils se dirent l'un à l'autre : « Nul doute que cet homme est
un meurtrier, à qui, bien qu'il se soit échappé de la mer, pourtant...
-
Actes 28:1 . _Melita,_ maintenant Malte. Cette île semble avoir été
habitée par des fuyards, car _melim,_ dans la langue de Carthage,
c'est s'évader. Elle était habitée par une colonie de réfugiés de...
-
_REMARQUES CRITIQUES_
Actes 28:1 . Les meilleures autorités lisent, « Et quand _nous_
avons été sauvés, _nous_ savaient » -lit., _Et ayant été
sauvés, nous savions_ , ou appris (par des rapports avec...
-
LE VOYAGE DE MELITA À ROME.
Paul à nouveau en péril :...
-
ET QUAND LES BARBARES VIRENT LA BÊTE VENIMEUSE PENDRE À SA MAIN, ILS
DIRENT ENTRE EUX : SANS DOUTE CET HOMME EST UN MEURTRIER, QUI, BIEN
QU'IL AIT ÉCHAPPÉ À LA MER, POURTANT LA VENGEANCE NE SOUFFRE PA...
-
Sur terre de nouveaux périls menaçaient. Alors qu'il ramassait des
bâtons pour un feu, une vipère s'attacha à la main de l'apôtre.
Secouant, il était indemne. Cela a convaincu ceux qui l'ont observé
q...
-
Et quand ils se sont échappés, ils ont alors su que l'île
s'appelait Melita. (2) Et les peuples barbares ne nous ont pas montré
peu de bonté : car ils ont allumé un feu, et nous ont tous reçus,
à caus...
-
DISCOURS : 1816
PAUL MORDÉ PAR UN VIPÈRE ET INDÉSIRABLE
Actes 28:3 . Et quand Paul eut ramassé un fagot de bois et les avait
mis sur le feu, une vipère sortit de la chaleur, et l'attacha à sa
main. E...
-
_And when they were escaped then they knew._
TOMORROW, A REVEALER
A great many things are clearer today than they were last night.
Tomorrow will clear up some of the mysteries of today. Weird shapes...
-
_And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the
fire._
HOW TO KEEP UP THE FIRE
If a man wants a fire kept up, he must do his share in supplying its
fuel. It will not burn long un...
-
Meurtrier. Dans ce cas, nous voyons combien les jugements des hommes
sont infondés. Comme si le malheur lui-même ne suffisait pas à
durer, l'homme sur lequel tombe toute calamité temporelle, doit auss...
-
VU . Grec. _éidon. _App-133.
BÊTE . Grec. _thérion. _Voir Actes 11:6 .
PENDRE . pendaison.
SUR . de. Grec. _ek_ . App-104.
ENTRE EUX . à (grec. _pros._ App-104.) l'un à l'autre.
HOMME . Grec. _an...
-
Et quand les barbares virent — disaient-ils — Voyant aussi ses
chaînes, Sans doute cet homme est un meurtrier — De telles
personnes restent rarement impunies, même dans cette vie ; à qui la
vengeance...
-
Actes 28:2; Actes 28:5; Genèse 3:1; Genèse 4:8; Genèse 42:21;...