Commentaire complet de John Trapp
Amos 6:1
Malheur à ceux qui sont à l'aise dans Sion, et qui se confient dans la montagne de Samarie, [qui sont] nommés chef des nations, à qui est venue la maison d'Israël !
Ver. 1. Malheur à ceux qui sont à l'aise à Sion ] Qui dorment des deux côtés ( In utramvis aurora dormiunt ), et méprisent les anciennes menaces, comme Léviathan fait les armes de fer, Job 41:27 , qui vivent comme si vous étiez dehors de la portée de la verge de Dieu ; et quant à tous vos ennemis, vous vous moquez d'eux en disant: Nous ne serons pas ébranlés, nous ne serons jamais dans l'adversité, Psaume 10:5,6 .
A ces dormeurs de Sion, Dieu envoie ici son appel (le mot Hoi signifie aussi bien Heus que Vae, ho que wo, Ésaïe 55:1 Zacharie 2:6 . Ho, ho, sors), qui étaient calmes et immobiles, Zacharie 1:11 , endormi par Satan, ou plutôt.
jetés dans une léthargie morte : comme Samson, leurs ennemis sont sur eux, et ils dorment profondément pendant ce temps ; Comme Ishbosheth, ils s'étendent sur leurs lits d'ivoire, jusqu'à ce qu'ils perdent, non seulement leurs précieuses vies, mais leurs âmes immortelles. La sécurité ouvre la voie à la destruction ; ceux qui sont à l'aise en Sion seront relevés par un terrible malheur qui leur retentira aux oreilles, qui fera tomber leur cœur et dresser leurs cheveux.
Dans l'écume de la sécurité charnelle et des délices sensuels est élevé ce ver de conscience qui ne meurt jamais, Marc 9:44 , et ici commence à ronger et à ronger ; comme pendant que le crocodile dort la bouche ouverte, l'Ichneumon, ou rat indien, se tire une balle dans les entrailles ; après quoi il n'est jamais à l'aise, comme ayant ses entrailles quotidiennement dévorées ; de sorte qu'un moment il sera dans l'eau, et ensuite sur la terre, jusqu'à ce que la vie lui manque.
Et ayez confiance en la montagne de Samarie ] Sont charnellement confiants et sûrs (πεποιθοσιν. Septuag.), comme lorsque le bon David monta aussi sur sa montagne forte, Psaume 30:6,7 , mais fut bientôt réfuté : « Tu as caché ta face, et j'étais troublé." Les meilleurs sont aptes par le repos à contracter la rouille ; et étant entièrement nourri, à la cire Deutéronome 32:15 , Deutéronome 32:15 .
Pour affecter plus mundi delicias quam Christi divitias, comme on dit, les délicatesses du monde que les conforts du Christ : se fier aux richesses incertaines que de s'appuyer sur le Dieu vivant, qui leur donne toutes choses pour en jouir richement, 1 Timothée 6:17 . Cela doit être regardé; car il a un malheur suspendu à ses talons, Jr 17:5-6 Psaume 52:7 ; Psaume 52:9 .
Qui sont nommés chef des nations ] Héb. expressément nommé, déclaré, notifié, célébré,
chef ] la tête, ou prémices, la tête et la hauteur, principium, id est, praecipuum gentium. Ainsi Amalek est appelé la première des nations, Nombres 24:20 ; peut-être s'en tinrent-ils ainsi : comme les Égyptiens se vantèrent plus tard de beaucoup de leur antiquité, et les Chinois aujourd'hui le font de leur excellence et de leur perspicacité au-dessus des autres nations.
Beaucoup de méchants sont d'une grande renommée dans ce monde, Psaume 73:4 ; Psaume 73:6 , et se tiennent beaucoup sur leurs titres et termes d'honneur; qui encore dans la prochaine génération seront complètement oubliés, Psaume 109:13 , car leurs noms ne sont pas écrits dans le ciel, Apocalypse 17:8 ; et regardez combien ils se sont glorifiés et ont vécu délicieusement, tant de tourments et d'ignominies leur seront donnés, Apocalypse 18:7 .
A qui vint la maison d'Israël ] Toute la maison d'Israël, à savoir. les deux tribus à Sion, les dix à Samarie, vel sacrorum causa, vel iudiciorum, dit Drusius, quant aux lieux de culte, et en outre, les cours de justice. D'autres le ressentent ainsi : La maison d'Israël est venue à eux, c'est-à-dire que les Israélites ont envahi ces nations qui tenaient autrefois Sion et Samarie, et leur ont succédé ; non par leur propre force, mais par la main puissante et le bras étendu de Dieu, qu'eux, misérables ingrats, ne reconnaissent pas : mais entrent pour eux-mêmes (להם), ainsi Ribera le rend, quasi sibi tantum nati, se solos esse aliquid, comme s'ils étaient les seuls propriétaires, les seuls propriétaires de tous ; et ne possédait aucun service à aucun seigneur en chef. Une telle insolence naît de la sécurité. VoirJob 21:23 .