Commentaire complet de John Trapp
Ecclésiaste 1:5
Le soleil se lève aussi, et le soleil se couche, et se hâte vers son lieu où il s'est levé.
Ver. 5. Le soleil se lève aussi. ] Cette créature douce et rapide (les Perses l'ont divinisée) ; si doux qu'Eudoxe se déclara prêt à être brûlé par le soleil tout à l'heure, de sorte qu'il pouvait être admis à s'en approcher assez pour en apprendre la nature ; un si rapide que les Perses ont dédié un cheval à leur dieu le soleil, comme le plus rapide de la terre au plus rapide du ciel. b Il parcourt le monde à une vitesse incroyable et « se réjouit comme un géant de courir.
" Psa 19:5 Il dépasse le vol de l'aigle plus qu'il ne dépasse le mouvement lent d'un escargot. S'il s'approche de la terre maintenant de 9976 milles allemands qu'à l'époque de Ptolémée, comme certains mathématiciens l'affirment, je ne sais pas ; mais que, étant de nature ardente, il devrait, contrairement à la nature du feu (qui est de voler vers le haut), envoyer ses rayons, sa chaleur, sa lumière et son influence, cela j'admire, avec Chrysostome, c comme une œuvre gracieuse de Dieu, en rendant ce grand serviteur du monde - comme son nom en hébreu d signifie - si gentiment utile.
Et se hâte vers l'endroit. ] Héb., Panteth, comme fatigué, et même essoufflé, Un discours figuré, comme celui de Daniel 9:21 , où l'on dit que l'ange Gabriel « vole rapidement », ou avec lassitude du vol, pour informer Daniel. Pour l'usage des présentes, écoutez le poète : -
« Le soleil se couche et se lève,
Mais nous au contraire,
Dors après une courte lumière,
Une nuit éternelle. e
un Plutarque.
b , θεων. - Pause.
c Hom. 8 Ad. Pop. Antioche.
d .
e Soles occidere et redire possuat,
Nobiscum semel ! occidit brevis lux,
Nox est perpetua una dormienda. - Catulle